Source: The Nation
The Committee on National Strategic Management yesterday gave the green light to the introduction of smart visas for foreign business operators, investors and employees.
They will be able to stay and work in Thailand for a maximum of four years, as an encouragement for the private sector to invest in Thailand's 10 targeted industries under the government’s technology push. The smart visas will be issued to foreign businessmen, investors and highly skilled workers from January next year. The move came after requests by foreign businessmen for the government to extend the visa periods for foreign experts and investors, allowing them to stay longer in Thailand and facilitating investment.
For more information:
The concept of insurance varies in different parts of the world. What happens in the European countries is that the driver of a vehicle gets insured, which is not the case in Thailand. Here in Thailand, the vehicle is insured in place of the driver.
Car Insurance in Thailand
Let’s get into the basic of car insurance in Thailand. First of all, it is important to know about the ‘Government Insurance’ for cars known as Compulsory Third Party Liability (CTPL). This is a compulsory insurance policy that every vehicle must have in Thailand. The coverage under this insurance plan is inclusive of medical expenses to the victims of an accident that took place on the road. If a car gets damaged in an accident, this insurance will not provide any coverage for that. Those drivers who do not have up-to-date CTPL might end up paying huge fines if caught while driving. Paying tax for your car is also important in Thailand.
Another effective type of car insurance in Thailand is voluntary insurance. Drivers in Thailand are highly recommended to get this voluntary car insurance cover. There are four types of divisions of this car insurance plan, namely Class1, Class 2, Class3, and Class 3+.
Drivers holding Class1 voluntary insurance will get damage coverage for every possibility, no matter who the responsible party is. In case you are planning to buy a car on finance, then you must have a Class 1 insurance plan. The lender will arrange for it.
If a driver holding Class 2 voluntary insurance is responsible for an accident or there is damage to a vehicle due to loss, fire or theft, then the coverage is paid out to the third party.
Class 3 and Class 3+ voluntary plans are completely third party coverage plans, however the latter comes with a restricted payment for the car.
The rate of road accidents in Thailand is very high and there are several factors responsible for that. Drivers with poor driving skills can still easily obtain driving licenses. Some even manage to get their driving license with very little or no formal instruction. Therefore, such drivers have little training or experience behind the wheel, and hence, the chances of accidents are quite high in Thailand. In addition to that, very few drivers have voluntary insurance coverage. It is always advisable to drive safely. Lack of adequate skill and training in driving can be fatal. Though accidents can happen, having car insurance provides the peace of mind that comes from knowing you will be well looked after.
Finding the right car insurance provider is also very important in Thailand. There are numerous insurance companies that offer different plans for vehicle insurance. The coverage is definitely more comprehensive in a high-rate insurance plan, in comparison to low-rate plans. Before you buy a policy, be sure to do the right research to find the plan that meets your needs.
Legalization of Documents in Thailand
By Sebastian H. Brousseau, LLB, BSc.
Managing Director of Isaan Lawyers.
Updated in January 2013.
Documents of all types are a fact of our lives. Licenses, permits, certificates, and a whole slew of other papers are needed for nearly anything these days. These documents are necessary in order to do the things people want to do. There are some very specific documents that are not legally recognized between different countries. These would be marriage, divorce, birth, and death certificates are not legally recognized, and in order for these documents to be considered valid across international boundaries they must be LEGALIZED. To LEGALIZE is NOT the same as to NOTARIZE but similar. For notarization, click this text on Thai notaries.
According to Wikipedia, “Legalization is the process of authenticating a legal document so a foreign country’s legal system will recognize it as valid and with full legal effect.”
In Thailand the process of legalization for marriage, divorce, birth, and death certificates is quite straightforward when done properly. Any failure to comply with all that the government of Thailand requires results in needless headaches and wasted time. To avoid that, here is presented the step by step procedure for document legalization in The Kingdom Of Thailand.
First, and always the most important, HAVE THE ORIGINAL DOCUMENT. Nothing can be done without an original document. Whatever document it may be, the original is taken to the embassy of its orginal. If it is a Canadian marriage, it has to go at the Canadian embassy. If it is a Dutch birth certificate, it has to go to the Netherlands embassy.
In there, the embassy they will produce a copy which will bear a stamp of the embassy stating that it is a “CERTIFIED TRUE COPY OF THE ORIGINAL”. This stamp must include the date, a signature from a senior official at the embassy, and the official stamp of the embassy. This first step can be done using the Power of Attorney for some countries, but not all. For instance, a Canadian can send his passport to the Canadian embassy through a third party with a power of attorney to make a certified true copy of an original. But the American embassy in Bangkok does not allow it and the holder of the passport must go himself or herself at the embassy.
It is important that anyone wishing to use Power of Attorney to obtain a Certified True Copy must first contact their embassy to verify if this is permissible or not.
After the embassy has produced a copy as certified true, and it includes all the stamps and signatures, the second step is get the certified true copy translated into Thai. There are many businesses offering translation services for these exact situations. The newly translated document of the Certified True Copy must bear a stamp stating that the document is a CERTIFIED CORRECT TRANSLATION along with a signature. One important thing to remember is that Thailand only deals with documents in Thai or English. Therefore, IF THE ORGINAL DOCUMENT TO BE LEGALIZED IS NOT IN ENGLISH IT MUST BE TRANSLATED INTO ENGLISH AS WELL AS THAI. Should there be a situation of urgency and translation needs to be done as soon as possible, Thailand’s Ministry of Foreign Affairs has person waiting there to complete rush translations just outside their offices.
Now with the Certified True Copy of the original document and the Certified Correct Translation document it is time to head to Thailand’s Ministry of Foreign Affairs.
This is the address of the MFA for legalization, in Chang Wattana, not far from immigration offices of Bangkok.
Ministry of Foreign Affairs – Legalization Division
3rd floor, Department of Consular Affairs
123 Chaeng Watthana Road, Bangkok 10210
Tel: 0 2575-1056-9 Fax:0 2575-1054
Hours: 08:30-11:30 and 13:00-14:30
Inside the Ministry of Foreign Affairs both the Certified true copy from the embassy and the certified true translation copy are submitted to an officer for approval. The standard price to legalize a document at the Ministry of Foreign Affairs is 200 baht per document. There is also an express service which is double the price when documents need to be legalized before noon. Once an officer has reviewed the docents and found everything to be in order their will stamp both documents on the back-side of the page. On the certified true copy, this stamp MUST be in English and on the certified correct translation it MUST be in Thai. As well as having been signed by an official at the ministry and the Official Stamp for the Seal of Thailand’s Ministry of Foreign Affairs.
This document is Legalized by the Ministry of Foreign Affairs in Thailand.
When both documents have the correct stamps and signatures from the Ministry of Foreign Affairs, and 200 baht has been paid for each page submitted, the process of legalization is complete and the document is thereby recognized as a legally binding document in The Kingdom of Thailand.
This an example of Canadian passport translated and legalized. They will put the Thai translation in front of the certified true copy of your Embassy. In one upper corner, one stamp of the MFA will appear. The Embassy stamp is completely translated in Thai and the translation is certified.
This is the famous stamp of the Ministry of Foreign Affairs in Thailand. It normally appears on the back of your document, but can also appear on the front.