Usufruct contract in Thailand - Dispostitions of the Commercial and Civil Code of Thailand
  • Registration / ลงทะเบียน
Bannière
PDF Imprimer Envoyer
AddThis Social Bookmark Button

DISPOSITIONS OF THE CIVIL AND COMMERCIAL CODE OF THAILAND

 

TITLE VII: USUFRUCT

 

Section 1417


An immovable property may be subjected to a usufruct by virtue of which the usufructuary is entitled to the possession, use and enjoyment of the property. He has the right of management of the property. The usufruct of a forest, mine or quarry entitles the usufructuary to the exploitation of the forest, mine or quary.

Section 1418

A usufruct may be created either for a period of time or for the life of the usufructary.

If no time has been fixed, it is presumed that the usufruct is for the life of the usfructuary.

If it is created for a period of time, the provisions of Section 1403 paragraph 3 shall apply mutatis mutandis. In any case the usufuct comes to an end on the death of the usufructuary.

Section 1419

If property is destroyed without compensation being paid, the owner is not bound to restore it; but, if he does so to any extent, the usufruct revives to that extent.

If any compensation is paid, the owner or the usufructary must restore the property so far as it is possible to do so, having regard to the amount of the
compensation received, and the usufruct revives to that extent; but, if restoration is impossible, the usufruct comes to an end and the compensation
must be divided between the owner and the usufructary in proportion to the damages suffered by the respectively.

The same rules apply mutatis mutandis in the case of expropriation as well as in the case of partial destruction of the property or of partial impossibility to
restore the property.

Section 1420

When the usufruct comes to an end, the usufructuary must return the property to the owner.

The usufructuary is liable for the destruction or depreciation in value of the property, unless he proves that the damage was not the cause of his own fault.

He must replace anything which he has wrongfully consumed. He is not bound to give compensation for depreciation in value caused by reasonable use.

Section 1421

The usufructary must, in the exercise of his rights, take as much care of the property as a person of ordinary prudence would take of his own property.

Section 1422

Unless otherwise provided in the act creating the usufruct, the usufructary may transfer the exercise of his right to a third person. In such case, the owner of the property may sue the transferee directly.

Section 1423

The owner may object to any unlawful or unreasonable use of the property. If the owner proves that his rights are in peril, he may demand security from the usufructary; except in the case of a donor who has reserved to himself the usufruct of the property given.

If the usufructary fails to give security within a reasonable time fixed for the purpose, or if, in spite of the owner's objection, he continues to make use of the property unlawfully or unreasonably, the Court may appoint a Receiver to manage the property in his stead. Upon security being given, the Court may release the Receiver so appointed.

Section 1424

The usufructary is bound to keep the substance of the property unaltered, and is responsible for ordinary maintenance and petty repairs.
If important repairs or measures are necessary for the preservation of the property, the usufructuary must forthwith inform the owner thereof and permit them to be carried out. In case of default by the owner, the usufructuary may have the work carried out at the owner's expense.

Section 1425

All extraordinary expenses must be borne by the owner, but in order to meet these or expenses coming under the foregoing section he may realize part of the property unless the usufructuary is willing to advance the necessary funds without charging interest.

Section 1426

The usufructary shall, for the duration of the usufruct, bear expenses for the management of the property, pay taxes and duties, and be responsible for interest payable on debts charged upon it.

Section 1427

If required by the owner, the usufructuary is bound to insure the property against loss for the benefit of the owner; and if the property is already insured, he is bound to renew such insurance when due.
He must pay the premiums of the insurance for the duration of his usufruct.

Section 1428

No action by the owner against the usufructuary or his transferee in connection with the usufruct or vice versa may be entered later than 1 year after the usufruct comes to an end; but in any action by the owner who could not have known of the end of the usufruct, the prescription of 1 year shall run from the time when he knew or ought to have know of it.

 

Sélection de la langue

English (United Kingdom)Thai (ภาษาไทย)Français (Fr)

Traduction de Google

English Chinese (Simplified) French German Japanese Thai

Notre apport aux causes charitables

Isaan Lawyers helps many charity organizations like Thailand Children's Home or Dragonfly foundation.

We participate in "Lawyers Without Boarders" and Mr Sebastian H. Brousseau is a member of the International Bar Association.

Cartes de crédits acceptées

Isaan Lawyers a un compte d'affaire vérifié avec Paypal.

Pour nous contacter

358 Pho Klang
Amphur Muang, Nakhon Ratchasima
THAILAND, 30 000.

 

 

Tel: 044 245 001
Fax: 044 245 265

Legal Forum

If you want to post a legal question on a forum,

we suggest you to use www.isaan.com

There is a legal section and we are active to answer question there.

Or you can send us an email.

Nos réseaux sociaux!

Chat Live With Us

Click here to Chat with us.

Mise en garde

Le contenu de ce site web a pour objectif de diffuser des informations générales qui ne peuvent pas être considérées comme un avis juridique. Les lois peuvent changer rapidement et il est donc impossible de couvrir toutes les exceptions dans les détails. L'information fournie ici est donc sans aucune garantie.

Notre site Web contient des liens vers d'autres sites. Ces liens sont fournis pour des raisons pratiques seulement. Nous déclinons toute responsabilité concernant ces sites web appartenant à d'autres personnes et nous ne sommes pas nécessairement d'accord avec leur contenu. Toute personne souhaitant créer un lien vers le présent site peut le faire librement. Nous encourageons la distribution de l'information juridique, dans le but qu’elle soit accessible au public, gratuitement ou à faible coût. En contre partie, nous désirons aussi protéger le produit de notre travail et de nos écrits. Par conséquent, le contenu du présent site ne peut être reproduit à des fins commerciales, ou pour toute autre raison, sur un autre site Web ou sur papier ou n'importe quel format sans notre autorisation écrite expresse. Mentionnons que les fonctions de traduction automatique comme "Google traduction" peuvent être inexacte.

Isaan Lawyers fournit des services professionnels juridiques à des coûts raisonnables dans de nombreux domaines de la Thaïlande. N’hésitez pas à nous consulter.

Copyright © 2012. thailawonline.com. Website by Thai-Design.net