{"id":248,"date":"2024-01-03T13:25:19","date_gmt":"2024-01-03T06:25:19","guid":{"rendered":"https:\/\/www.thailawonline.com\/90-day-report-thailand\/"},"modified":"2026-06-07T23:20:24","modified_gmt":"2026-06-07T16:20:24","slug":"90-day-report-thailand","status":"publish","type":"page","link":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/90-day-report-thailand\/","title":{"rendered":"D\u00e9claration de 90 jours en Tha\u00eflande : Guide complet pour la d\u00e9claration en 2026"},"content":{"rendered":"<p>Tout \u00e9tranger en Tha\u00eflande titulaire d&#039;un visa de long s\u00e9jour doit d\u00e9poser une d\u00e9claration aupr\u00e8s des services d&#039;immigration tha\u00eflandais tous les 90 jours. Officiellement, ce document s&#039;intitule \u201c\u00a0Notification de s\u00e9jour dans le Royaume de plus de 90 jours\u00a0\u201d. Il s&#039;agit d&#039;une formalit\u00e9 d&#039;immigration courante en Tha\u00eflande, mais souvent mal comprise.<\/p>\n\n\n\n<p>Que vous soyez titulaire d&#039;un visa de retraite, de mariage, d&#039;affaires, d&#039;\u00e9tudes ou DTV (Nomade num\u00e9rique), vous devez d\u00e9clarer votre adresse. Cette d\u00e9claration doit \u00eatre effectu\u00e9e aupr\u00e8s des services d&#039;immigration tous les 90 jours pendant votre s\u00e9jour en Tha\u00eflande. Tout manquement \u00e0 cette obligation peut entra\u00eener une amende de 2\u00a0000 THB et des complications lors de vos futures demandes de prolongation de visa.<\/p>\n\n\n\n<p>Ce guide vous explique tout ce que vous devez savoir\u00a0: qui doit d\u00e9clarer ses revenus, quand et comment proc\u00e9der. Il d\u00e9taille les d\u00e9marches \u00e0 effectuer en ligne ou en personne. Il pr\u00e9sente \u00e9galement le formulaire TM47 requis et vous donne des conseils pour \u00e9viter les erreurs courantes, m\u00eame pour les expatri\u00e9s de longue dur\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<div class=\"wp-block-rank-math-toc-block\" id=\"rank-math-toc\"><h2>Table des mati\u00e8res<\/h2><nav><ul><li><a href=\"#legal-foundation-and-authority\">Fondement juridique et autorit\u00e9 comp\u00e9tente pour la notification d&#039;adresse<\/a><\/li><li><a href=\"#understanding-the-90-day-report-system\">Comprendre le syst\u00e8me de rapport \u00e0 90 jours<\/a><\/li><li><a href=\"#who-must-comply\">Qui doit se conformer<\/a><\/li><li><a href=\"#timing-and-reporting-window\">Fen\u00eatre de synchronisation et de rapport<\/a><\/li><li><a href=\"#required-documents-and-forms\">Documents et formulaires requis pour la notification d&#039;adresse de 90 jours<\/a><\/li><li><a href=\"#filing-methods-and-procedures\">M\u00e9thodes et proc\u00e9dures de classement<\/a><ul><li><a href=\"#in-person-reporting\">Signalement en personne<\/a><\/li><li><a href=\"#online-reporting-system\">Syst\u00e8me de signalement en ligne<\/a><\/li><li><a href=\"#mail-submission\">Soumission par courrier<\/a><\/li><li><a href=\"#representative-filing\">D\u00e9p\u00f4t du repr\u00e9sentant<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#costs-and-penalties\">Frais et p\u00e9nalit\u00e9s<\/a><\/li><li><a href=\"#immigration-office-locations\">Emplacements des bureaux d&#039;immigration<\/a><ul><li><a href=\"#bangkok-area\">R\u00e9gion de Bangkok<\/a><\/li><li><a href=\"#provincial-offices\">Bureaux provinciaux<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#step-by-step-filing-process\">Processus de d\u00e9p\u00f4t \u00e9tape par \u00e9tape<\/a><ul><li><a href=\"#preparation-phase\">Phase de pr\u00e9paration<\/a><\/li><li><a href=\"#form-completion\">Remplissage du formulaire<\/a><\/li><li><a href=\"#office-visit\">Visite au cabinet<\/a><\/li><li><a href=\"#post-filing\">Apr\u00e8s le d\u00e9p\u00f4t<\/a><\/li><\/ul><\/li><li><a href=\"#common-issues-and-solutions\">Probl\u00e8mes courants et solutions<\/a><\/li><li><a href=\"#relationship-with-tm-30-requirements\">Exigences relatives \u00e0 la relation avec la TM.30<\/a><\/li><li><a href=\"#essential-contact-information\">Informations de contact essentielles<\/a><\/li><li><a href=\"#2-the-timeline-and-penalties-if-you-do-not-do-your-90-day-notification-of-address-on-time\">4 conseils pour les expatri\u00e9s concernant le pr\u00e9avis de 90 jours pour l&#039;adresse en Tha\u00eflande<\/a><\/li><\/ul><\/nav><\/div>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"legal-foundation-and-authority\"><strong>Fondements juridiques et autorit\u00e9<\/strong> pour notification d&#039;adresse<\/h2>\n\n\n\n<p>L&#039;obligation de notification tous les 90 jours est pr\u00e9vue par l&#039;article 37(5) de la loi sur l&#039;immigration de 1979 (BE 2522). Elle impose aux ressortissants \u00e9trangers en s\u00e9jour temporaire en Tha\u00eflande de d\u00e9clarer leur adresse tous les 90 jours aupr\u00e8s des agents du Bureau de l&#039;immigration. Cette loi est en vigueur depuis 1979 et son application a \u00e9t\u00e9 renforc\u00e9e ces derni\u00e8res ann\u00e9es. L&#039;immigration tha\u00eflandaise exige d\u00e9sormais le respect de cette obligation pour les prolongations de visa et autres services.<\/p>\n\n\n\n<p>La loi autorise les autorit\u00e9s d&#039;immigration \u00e0 suivre les ressortissants \u00e9trangers r\u00e9sidant en Tha\u00eflande de fa\u00e7on permanente. Ce suivi est effectu\u00e9 pour des raisons de s\u00e9curit\u00e9 et administratives. Le non-respect de cette obligation peut entra\u00eener des sanctions importantes, notamment des amendes et des difficult\u00e9s lors de futures demandes de visa.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"understanding-the-90-day-report-system\"><strong>Comprendre le syst\u00e8me de rapport \u00e0 90 jours<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Le rapport trimestriel (90 jours) est officiellement d\u00e9pos\u00e9 au moyen du formulaire TM.47. Ce syst\u00e8me, destin\u00e9 aux \u00e9trangers en Tha\u00eflande, les oblige \u00e0 d\u00e9clarer leur adresse actuelle aux services d&#039;immigration tha\u00eflandais tous les 90 jours, m\u00eame si leur adresse n&#039;a pas chang\u00e9. Cette obligation est ind\u00e9pendante des prolongations ou renouvellements de visa et sert uniquement d&#039;outil de suivi pour les autorit\u00e9s d&#039;immigration.<\/p>\n\n\n\n<p>Le syst\u00e8me fonctionne selon un cycle simple de 90 jours. Ce cycle commence \u00e0 la date de votre entr\u00e9e en Tha\u00eflande ou \u00e0 la date de votre dernier rapport valid\u00e9. Il est important de noter que ce compteur est remis \u00e0 z\u00e9ro \u00e0 chaque fois que vous quittez le territoire tha\u00eflandais et y revenez. Vous b\u00e9n\u00e9ficiez alors d&#039;une nouvelle p\u00e9riode de 90 jours commen\u00e7ant \u00e0 votre date d&#039;entr\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"who-must-comply\"><strong>Qui doit se conformer<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Tous les ressortissants \u00e9trangers s\u00e9journant en Tha\u00eflande pendant plus de 90 jours cons\u00e9cutifs doivent remplir ce rapport. Cela concerne notamment les titulaires de visas non-immigrants pour affaires, retraite, mariage, \u00e9tudes ou travail. Les touristes de longue dur\u00e9e munis de visas \u00e0 entr\u00e9es multiples sont \u00e9galement concern\u00e9s. Les personnes titulaires de visas sp\u00e9ciaux, comme le visa \u00c9lite de Tha\u00eflande, doivent \u00e9galement s&#039;y conformer.<\/p>\n\n\n\n<p>Cette obligation s&#039;applique \u00e0 tous les types de visas. Seuls les citoyens tha\u00eflandais, les r\u00e9sidents permanents et les touristes en sont exempt\u00e9s. Les touristes doivent quitter la Tha\u00eflande au bout de 90 jours cons\u00e9cutifs. M\u00eame le personnel diplomatique et les personnes en mission gouvernementale sp\u00e9ciale sont g\u00e9n\u00e9ralement soumis \u00e0 cette obligation de d\u00e9claration.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"timing-and-reporting-window\"><strong>Fen\u00eatre de synchronisation et de rapport<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Le d\u00e9lai de d\u00e9claration est de 22 jours, s&#039;\u00e9tendant de 15 jours avant la date d&#039;\u00e9ch\u00e9ance \u00e0 7 jours apr\u00e8s.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Cette flexibilit\u00e9 permet aux expatri\u00e9s d&#039;organiser leurs rapports en fonction de leurs d\u00e9placements et autres engagements, tout en respectant les obligations l\u00e9gales.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Il est essentiel de noter que les week-ends et les jours f\u00e9ri\u00e9s sont consid\u00e9r\u00e9s comme des jours normaux, sans d\u00e9lai de gr\u00e2ce.<a><\/a><a><\/a>. Si le septi\u00e8me jour suivant la date pr\u00e9vue d&#039;accouchement tombe un week-end, vous devez le signaler avant le d\u00e9but du week-end pour \u00e9viter les p\u00e9nalit\u00e9s.<a><\/a>. Tout signalement tardif au-del\u00e0 du d\u00e9lai de gr\u00e2ce de 7 jours n\u00e9cessite une visite en personne et le paiement obligatoire d&#039;une amende.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"required-documents-and-forms\"><strong>Documents et formulaires requis<\/strong> pour la notification d&#039;adresse de 90 jours<\/h2>\n\n\n\n<p>Le document principal pour la d\u00e9claration de s\u00e9jour de 90 jours est le formulaire TM.47. Vous devez le remplir en anglais, en lettres majuscules. Indiquez votre adresse compl\u00e8te et actuelle. Pour une d\u00e9claration en personne, vous devez pr\u00e9senter votre passeport original. Apportez des photocopies des pages importantes de votre passeport\u00a0: la page contenant vos informations personnelles, votre visa en cours de validit\u00e9, le dernier tampon d\u2019entr\u00e9e et toute prolongation de visa.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-large is-resized\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.thailawonline.com\/wp-content\/uploads\/2025\/06\/notification-of-address-for-tm47-for-thailand.jpg\" alt=\"Exemple de formulaire TM47, qui est la notification d&#039;adresse par les services d&#039;immigration.\" class=\"wp-image-20437 tlo-responsive-img\" style=\"width:600px\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Un formulaire standard TM.47 utilis\u00e9 par les \u00e9trangers en Tha\u00eflande pour informer le Bureau de l&#039;immigration d&#039;un s\u00e9jour de plus de 90 jours.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour effectuer votre notification d&#039;adresse de 90 jours en Tha\u00eflande, vous aurez g\u00e9n\u00e9ralement besoin des documents suivants\u00a0:<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Un formulaire TM47 d\u00fbment rempli (le formulaire officiel de notification de 90 jours)<\/li>\n\n\n\n<li>Une copie de votre passeport (page photo et visa en cours de validit\u00e9)<\/li>\n\n\n\n<li>Une copie de votre carte de d\u00e9part (TM.6)<\/li>\n\n\n\n<li>Attention, les services d&#039;immigration pourraient vous demander votre formulaire TM30. Il vaut mieux le faire par pr\u00e9caution.<\/li>\n\n\n\n<li>Preuve de domicile en Tha\u00eflande (comme un contrat de location ou une facture de services publics)<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>Des documents suppl\u00e9mentaires peuvent inclure votre <a href=\"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/thailand-digital-arrival-card-tdac\/\">Carte d&#039;arriv\u00e9e num\u00e9rique de Tha\u00eflande (TDAC)<\/a>, Au besoin, vous devrez fournir les re\u00e7us de vos rapports de 90 jours pr\u00e9c\u00e9dents. Certains bureaux peuvent exiger votre avis de r\u00e9sidence TM.30. D&#039;autres exigent plus rigoureusement la documentation TM.30, notamment pour les personnes ne r\u00e9sidant pas dans un logement enregistr\u00e9.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"filing-methods-and-procedures\"><strong>M\u00e9thodes et proc\u00e9dures de classement<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"in-person-reporting\"><strong>Signalement en personne<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Le signalement en personne demeure la m\u00e9thode la plus fiable, offrant un traitement imm\u00e9diat et la possibilit\u00e9 de r\u00e9soudre tout probl\u00e8me directement avec les agents d&#039;immigration.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Vous devez vous rendre au bureau de l&#039;immigration desservant votre lieu de r\u00e9sidence pendant les heures d&#039;ouverture, g\u00e9n\u00e9ralement de 8h30 \u00e0 16h00 en semaine.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>La proc\u00e9dure consiste \u00e0 prendre un num\u00e9ro de file d&#039;attente, \u00e0 soumettre vos documents d\u00fbment remplis lorsque vous \u00eates appel\u00e9(e), et \u00e0 recevoir imm\u00e9diatement votre accus\u00e9 de r\u00e9ception du rapport trimestriel. Cette m\u00e9thode est valable pour tous les cycles de d\u00e9claration et offre le taux de r\u00e9ussite le plus \u00e9lev\u00e9, sans risque de rejet. <\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"online-reporting-system\"><strong>Syst\u00e8me de signalement en ligne<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Le syst\u00e8me en ligne fonctionne sur le site web officiel \u00e0 l&#039;adresse suivante : <a href=\"https:\/\/tm47.immigration.go.th\/tm47\/#\/login\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">https:\/\/tm47.immigration.go.th\/tm47\/#\/login<\/a>. Ce syst\u00e8me facilite le signalement pour les candidats admissibles. Cependant, il pr\u00e9sente des limites importantes\u00a0: il n\u2019est pas accessible aux personnes effectuant un signalement pour la premi\u00e8re fois et exige un historique de signalement en personne. De plus, le formulaire doit \u00eatre soumis au moins 15\u00a0jours avant la date limite.<\/p>\n\n\n\n<p>Le traitement prend g\u00e9n\u00e9ralement de 1 \u00e0 3 jours pour l&#039;approbation. Cependant, les demandes peuvent \u00eatre rejet\u00e9es pour plusieurs raisons, notamment des informations manquantes ou des probl\u00e8mes techniques. En cas de rejet, vous devez vous rendre en personne \u00e0 un bureau d&#039;immigration pour compl\u00e9ter votre d\u00e9claration.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"mail-submission\"><strong>Soumission par courrier<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>L&#039;envoi par courrier recommand\u00e9 est possible pour les personnes ne pouvant se rendre en personne dans un bureau d&#039;immigration. Cette option exige une pr\u00e9paration et un respect rigoureux des d\u00e9lais. Les documents doivent \u00eatre envoy\u00e9s au bureau d&#039;immigration comp\u00e9tent au moins 15 jours avant la date limite. Veuillez joindre une enveloppe pr\u00e9-adress\u00e9e affranchie \u00e0 10 bahts pour l&#039;accus\u00e9 de r\u00e9ception.<\/p>\n\n\n\n<p>Pour les r\u00e9sidents de Bangkok, veuillez adresser votre demande au service des rapports de 90 jours du Bureau de l&#039;immigration, situ\u00e9 au 507 Soi Suanplu, South Sathorn Road, Bangkok 10120. Le traitement de votre demande peut prendre de deux \u00e0 quatre semaines. Conservez l&#039;accus\u00e9 de r\u00e9ception de votre courrier recommand\u00e9 comme preuve d&#039;envoi.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"representative-filing\"><strong>D\u00e9p\u00f4t du repr\u00e9sentant<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Vous pouvez autoriser une autre personne \u00e0 d\u00e9poser votre d\u00e9claration en votre nom en lui fournissant une procuration \u00e9crite, des copies de votre pi\u00e8ce d&#039;identit\u00e9 et tous les documents requis. Le repr\u00e9sentant doit pr\u00e9senter sa propre pi\u00e8ce d&#039;identit\u00e9 et peut exiger des frais de service.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"costs-and-penalties\"><strong>Frais et p\u00e9nalit\u00e9s<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>La d\u00e9claration r\u00e9guli\u00e8re de 90 jours est enti\u00e8rement gratuite lorsqu&#039;elle est d\u00e9pos\u00e9e dans les d\u00e9lais prescrits.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Cependant, les sanctions pour d\u00e9claration tardive sont importantes et strictement appliqu\u00e9es par les autorit\u00e9s tha\u00eflandaises de l&#039;immigration.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>Les amendes pour d\u00e9claration tardive s&#039;\u00e9l\u00e8vent \u00e0 2\u00a0000 THB pour les infractions auto-d\u00e9clar\u00e9es au-del\u00e0 du d\u00e9lai de gr\u00e2ce de 7 jours. Si les autorit\u00e9s constatent une infraction lors d&#039;autres contr\u00f4les, l&#039;amende passe \u00e0 5\u00a0000 THB. Des p\u00e9nalit\u00e9s journali\u00e8res pouvant atteindre 200 THB sont \u00e9galement applicables. Quitter la Tha\u00eflande sans avoir effectu\u00e9 les d\u00e9clarations requises entra\u00eene \u00e9galement une amende de 5\u00a0000 THB \u00e0 votre retour.<\/p>\n\n\n\n<p>Les agences sp\u00e9cialis\u00e9es dans les services de visa facturent g\u00e9n\u00e9ralement entre 1\u00a0000 et 3\u00a0000 THB pour un rapport de 90 jours. Les prix varient selon le lieu et le prestataire.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"immigration-office-locations\"><strong>Emplacements des bureaux d&#039;immigration<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"bangkok-area\"><strong>R\u00e9gion de Bangkok<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Le bureau principal de l&#039;Immigration se trouve dans le b\u00e2timent B du complexe gouvernemental Chaeng Watthana, au 120 Moo 3, Chaeng Watthana Road, Soi 7, \u00e0 Thung Song Hong, district de Lak Si, Bangkok 10210. Un centre de services temporaire est \u00e9galement op\u00e9rationnel \u00e0 Muang Thong Thani, sur Popular Road, dans le sous-district de Ban Mai, district de Pak Kret, Nonthaburi 11120.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"provincial-offices\"><strong>Bureaux provinciaux<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Les \u00e9trangers r\u00e9sidant hors de Bangkok doivent se pr\u00e9senter au bureau de l&#039;immigration comp\u00e9tent pour leur lieu de r\u00e9sidence.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Chaque bureau provincial peut avoir des proc\u00e9dures et des exigences l\u00e9g\u00e8rement diff\u00e9rentes ; il est donc recommand\u00e9 de contacter le bureau local au pr\u00e9alable.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"step-by-step-filing-process\"><strong>Processus de d\u00e9p\u00f4t \u00e9tape par \u00e9tape<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"preparation-phase\"><strong>Phase de pr\u00e9paration<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Commencez vos pr\u00e9paratifs 1 \u00e0 2 jours avant la date de d\u00e9p\u00f4t pr\u00e9vue. T\u00e9l\u00e9chargez et imprimez le formulaire TM.47 aupr\u00e8s des services d&#039;immigration officiels. Rassemblez tous les documents requis. Faites les photocopies n\u00e9cessaires. V\u00e9rifiez la date limite exacte sur votre re\u00e7u pr\u00e9c\u00e9dent ou votre tampon d&#039;entr\u00e9e.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"form-completion\"><strong>Remplissage du formulaire<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Remplissez le formulaire TM.47 enti\u00e8rement en anglais, en utilisant des lettres majuscules lisibles, en veillant \u00e0 ce que toutes les informations d&#039;adresse soient exactes et compl\u00e8tes.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Signez et datez le formulaire, en v\u00e9rifiant que tous les champs obligatoires sont correctement remplis.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"office-visit\"><strong>Visite au cabinet<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Arrivez t\u00f4t au bureau de l&#039;immigration, de pr\u00e9f\u00e9rence d\u00e8s l&#039;ouverture \u00e0 8h30, afin de minimiser le temps d&#039;attente.<a><\/a><a><\/a>. Prenez un ticket, attendez votre tour et remettez tous les documents \u00e0 l&#039;agent de traitement.<a><\/a><a><\/a>. Veuillez r\u00e9gler les frais applicables en cas de retard et recevoir votre nouveau re\u00e7u de rapport de 90 jours.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n<div class=\"wp-block-image\">\n<figure class=\"aligncenter size-full is-resized\" id=\"90-Day-Notification-of-Address\"><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" src=\"https:\/\/www.thailawonline.com\/wp-content\/uploads\/2024\/09\/90-day-notification-of-address-1.jpeg\" alt=\"Pr\u00e9avis de 90 jours concernant l&#039;adresse\" class=\"wp-image-12499 tlo-responsive-img\" style=\"width:611px;height:auto\" title=\"Pr\u00e9avis de 90 jours concernant l&#039;adresse\"\/><\/figure>\n<\/div>\n\n\n<p class=\"has-text-align-center\">Re\u00e7u officiel pour une notification de s\u00e9jour de 90 jours en Tha\u00eflande (formulaire TM.47), d\u00e9taillant les informations cl\u00e9s et les avis importants.<\/p>\n\n\n\n<h3 class=\"wp-block-heading\" id=\"post-filing\"><strong>Apr\u00e8s le d\u00e9p\u00f4t<\/strong><\/h3>\n\n\n\n<p>Conservez votre re\u00e7u en lieu s\u00fbr et notez imm\u00e9diatement la date de votre prochaine \u00e9ch\u00e9ance, qui sera imprim\u00e9e sur le re\u00e7u.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. Programmez des rappels dans votre calendrier bien avant votre prochaine \u00e9ch\u00e9ance de rapport afin de garantir le respect des d\u00e9lais.<a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"common-issues-and-solutions\"><strong>Probl\u00e8mes courants et solutions<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Les rejets des syst\u00e8mes en ligne sont fr\u00e9quemment dus \u00e0 des informations incompl\u00e8tes, \u00e0 des probl\u00e8mes techniques ou \u00e0 des tentatives de d\u00e9p\u00f4t hors d\u00e9lai.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. La solution consiste toujours \u00e0 se rendre en personne dans un bureau d&#039;immigration muni de tous les documents requis.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas de perte de re\u00e7u, il est n\u00e9cessaire de se rendre au commissariat de police le plus proche. Vous devez y d\u00e9poser une d\u00e9claration de perte de document, ce qui co\u00fbte g\u00e9n\u00e9ralement 50 THB. Ensuite, vous pourrez vous adresser au service de l&#039;immigration. N&#039;essayez jamais de dissimuler une d\u00e9claration tardive en pr\u00e9tendant avoir perdu votre re\u00e7u, car cela peut entra\u00eener des poursuites judiciaires.<\/p>\n\n\n\n<p>Si vous voyagez \u00e0 l&#039;approche de votre date d&#039;\u00e9ch\u00e9ance, vous pouvez d\u00e9poser votre demande au plus t\u00f4t, dans les 15 jours pr\u00e9c\u00e9dant votre d\u00e9part. Vous pouvez \u00e9galement mandater un repr\u00e9sentant pour effectuer cette d\u00e9marche. En cas d&#039;urgence, il peut \u00eatre n\u00e9cessaire de consulter les autorit\u00e9s d&#039;immigration afin de prendre des dispositions particuli\u00e8res.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"relationship-with-tm-30-requirements\"><strong>Exigences relatives \u00e0 la relation avec la TM.30<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>La d\u00e9claration de r\u00e9sidence (formulaire TM.30) est une obligation distincte, mais connexe. Les propri\u00e9taires doivent la d\u00e9poser dans les 24 heures. Cette obligation s&#039;applique lorsque des ressortissants \u00e9trangers s\u00e9journent dans leurs locaux. Bien que le formulaire TM.30 ait \u00e9t\u00e9 auparavant distinct de la d\u00e9claration de 90 jours, certains services d&#039;immigration l&#039;exigent d\u00e9sormais pour les demandes de d\u00e9claration de 90 jours.<\/p>\n\n\n\n<p>Les expatri\u00e9s s\u00e9journant chez des amis ou dans des logements informels peuvent rencontrer des difficult\u00e9s si l&#039;enregistrement TM.30 n&#039;a pas \u00e9t\u00e9 correctement effectu\u00e9.<a><\/a>. Dans de tels cas, les s\u00e9jours temporaires \u00e0 l&#039;h\u00f4tel peuvent fournir la documentation n\u00e9cessaire au respect du d\u00e9lai de d\u00e9claration de 90 jours.<a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"essential-contact-information\"><strong>Informations de contact essentielles<\/strong><\/h2>\n\n\n\n<p>Pour toute question relative au d\u00e9lai de d\u00e9claration de 90 jours, veuillez contacter le service d&#039;assistance t\u00e9l\u00e9phonique des services d&#039;immigration au 1178 ou au 1111. Les appels sont possibles du lundi au vendredi, de 9h00 \u00e0 16h00. Le site web officiel de l&#039;immigration tha\u00eflandaise est disponible \u00e0 l&#039;adresse suivante\u00a0: <a href=\"https:\/\/www.immigration.go.th\" rel=\"noopener\" target=\"_blank\">https:\/\/www.immigration.go.th<\/a> fournit des informations et des formulaires mis \u00e0 jour.<\/p>\n\n\n\n<p>En cas d&#039;urgence, vous pouvez contacter la police touristique au 1155 et la police de l&#039;immigration au 191. Une assistance imm\u00e9diate est requise.<a><\/a>. Gardez toujours ces num\u00e9ros \u00e0 port\u00e9e de main, surtout lorsque vous voyagez en Tha\u00eflande.<a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<p>La notification d&#039;adresse de 90 jours constitue une obligation de conformit\u00e9 fondamentale pour tous les expatri\u00e9s de longue dur\u00e9e en Tha\u00eflande.<a><\/a><a><\/a><a><\/a>. La r\u00e9ussite repose sur la compr\u00e9hension de vos obligations, la tenue de registres pr\u00e9cis des \u00e9ch\u00e9ances, le d\u00e9p\u00f4t des documents dans les d\u00e9lais prescrits et la bonne organisation de toute la documentation requise.<a><\/a>. N&#039;oubliez pas que cette exigence s&#039;applique ind\u00e9pendamment de votre statut de visa et doit \u00eatre respect\u00e9e de mani\u00e8re constante pendant toute la dur\u00e9e de votre s\u00e9jour en Tha\u00eflande.<a><\/a><a><\/a>.<\/p>\n\n\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\" id=\"2-the-timeline-and-penalties-if-you-do-not-do-your-90-day-notification-of-address-on-time\">4 <strong>Conseils pour les expatri\u00e9s<\/strong> concernant le pr\u00e9avis de 90 jours pour l&#039;adresse en Tha\u00eflande<\/h2>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li>Programmez des rappels\u00a0: il est facile d\u2019oublier une date dans 90\u00a0jours. Programmer des rappels \u00e9lectroniques peut vous aider.<\/li>\n\n\n\n<li>Organisez vos documents : veillez \u00e0 toujours les garder en ordre et facilement accessibles pour chaque p\u00e9riode de d\u00e9claration.<\/li>\n\n\n\n<li>Consultez r\u00e9guli\u00e8rement les mises \u00e0 jour r\u00e9glementaires. La l\u00e9gislation en mati\u00e8re d&#039;immigration est susceptible d&#039;\u00e9voluer. Tenez-vous inform\u00e9(e) via le site web officiel du Bureau de l&#039;immigration tha\u00eflandais ou aupr\u00e8s de votre ambassade.<\/li>\n\n\n\n<li>Si vous b\u00e9n\u00e9ficiez d&#039;une prolongation de visa bas\u00e9e sur un emploi avec un revenu de 80\u00a0000 bahts par mois, ou si vous percevez une pension alimentaire en raison d&#039;une \u00e9pouse tha\u00eflandaise, ou si vous avez un enfant tha\u00eflandais, vous pourriez peut-\u00eatre \u00eatre \u00e9ligible \u00e0 <a href=\"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/how-to-get-permanent-residency-in-thailand\/\">r\u00e9sidence permanente en Tha\u00eflande<\/a>. Plus besoin de pr\u00e9avis de 90 jours concernant votre adresse, et ce pour le restant de vos jours !<\/li>\n<\/ul>\n\n\n\n<p>La notification d&#039;adresse sous 90 jours est une obligation l\u00e9gale pour les \u00e9trangers en Tha\u00eflande. Elle permet de tenir \u00e0 jour les dossiers d&#039;immigration. En suivant la proc\u00e9dure et en respectant les d\u00e9lais, les \u00e9trangers s&#039;assurent d&#039;\u00eatre en conformit\u00e9 avec la loi tha\u00eflandaise et \u00e9vitent ainsi toute sanction inutile. Il est important de rappeler que s&#039;informer et respecter la l\u00e9gislation locale fait partie int\u00e9grante des responsabilit\u00e9s li\u00e9es \u00e0 la vie en Tha\u00eflande.<\/p>\n\n\n\n<p id=\"90-days-notification-of-address\">Tout comme le formulaire TM30, ce syst\u00e8me devrait \u00eatre modernis\u00e9 et simplifi\u00e9. La loi sur l&#039;immigration date de 1979 et le monde a consid\u00e9rablement \u00e9volu\u00e9 depuis. Cette notification doit \u00eatre effectu\u00e9e dans les 15 jours pr\u00e9c\u00e9dant ou suivant l&#039;expiration du d\u00e9lai de 90 jours. En cas de retard, vous devrez vous pr\u00e9senter au tribunal et vous vous exposez \u00e0 une amende de 2\u00a0000 bahts. Ce montant peut atteindre 5\u00a0000 bahts si vous \u00eates arr\u00eat\u00e9 sans avoir effectu\u00e9 la notification d&#039;adresse dans les 90 jours.<\/p>\n\n\n\n<ul class=\"wp-block-list\">\n<li><a href=\"https:\/\/tm47.immigration.go.th\/manual\/IndexForeign.html\" target=\"_blank\" rel=\"noreferrer noopener\">Comment effectuer les notifications en ligne uniquement aupr\u00e8s des services d&#039;immigration.<\/a><\/li>\n<\/ul>\n\n<h2 class=\"wp-block-heading\">Foire aux questions<\/h2>\n<div class=\"faq-item\"><h3>Qu&#039;est-ce que le rapport \u00e0 90 jours en Tha\u00eflande\u00a0?<\/h3><p>Les \u00e9trangers s\u00e9journant longtemps dans le pays sont tenus de notifier leur adresse actuelle aux services d&#039;immigration tous les 90 jours.<\/p><\/div>\n<div class=\"faq-item\"><h3>Qui doit d\u00e9poser un rapport tous les 90 jours\u00a0?<\/h3><p>Tout \u00e9tranger s\u00e9journant en Tha\u00eflande avec un visa de long s\u00e9jour ou une prolongation de visa \u2014 par exemple pour retraite, mariage, travail ou \u00e9tudes \u2014 pendant plus de 90 jours cons\u00e9cutifs.<\/p><\/div>\n<div class=\"faq-item\"><h3>Comment puis-je d\u00e9poser mon rapport de 90 jours en Tha\u00eflande\u00a0?<\/h3><p>Vous pouvez d\u00e9poser votre demande en personne \u00e0 votre bureau d&#039;immigration, par courrier recommand\u00e9, via le syst\u00e8me en ligne ou l&#039;application mobile, ou par l&#039;interm\u00e9diaire d&#039;un agent agr\u00e9\u00e9, selon les disponibilit\u00e9s locales.<\/p><\/div>\n<div class=\"faq-item\"><h3>Quelle est la sanction pour un rapport remis en retard dans les 90 jours\u00a0?<\/h3><p>Le d\u00e9p\u00f4t tardif d&#039;une demande entra\u00eene g\u00e9n\u00e9ralement une amende d&#039;environ 2\u00a0000 THB, qui augmente en cas de contr\u00f4le, et les manquements r\u00e9p\u00e9t\u00e9s peuvent compliquer les demandes futures.<\/p><\/div>\n<div class=\"faq-item\"><h3>Le fait de quitter la Tha\u00eflande remet-il \u00e0 z\u00e9ro le d\u00e9compte des rapports de 90 jours\u00a0?<\/h3><p>Oui. \u00c0 chaque fois que vous rentrez en Tha\u00eflande, la p\u00e9riode de 90 jours recommence \u00e0 compter de votre nouvelle date d&#039;entr\u00e9e.<\/p><\/div>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Every foreigner in Thailand on a long-term visa must file a 90-day report with Thai Immigration. Officially, this is called [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":0,"featured_media":632,"parent":0,"menu_order":0,"comment_status":"closed","ping_status":"closed","template":"","meta":{"pmpro_default_level":"","site-sidebar-layout":"default","site-content-layout":"","ast-site-content-layout":"default","site-content-style":"default","site-sidebar-style":"default","ast-global-header-display":"","ast-banner-title-visibility":"","ast-main-header-display":"","ast-hfb-above-header-display":"","ast-hfb-below-header-display":"","ast-hfb-mobile-header-display":"","site-post-title":"","ast-breadcrumbs-content":"","ast-featured-img":"","footer-sml-layout":"","ast-disable-related-posts":"","theme-transparent-header-meta":"","adv-header-id-meta":"","stick-header-meta":"","header-above-stick-meta":"","header-main-stick-meta":"","header-below-stick-meta":"","astra-migrate-meta-layouts":"default","ast-page-background-enabled":"default","ast-page-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-5)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"ast-content-background-meta":{"desktop":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"tablet":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""},"mobile":{"background-color":"var(--ast-global-color-4)","background-image":"","background-repeat":"repeat","background-position":"center center","background-size":"auto","background-attachment":"scroll","background-type":"","background-media":"","overlay-type":"","overlay-color":"","overlay-opacity":"","overlay-gradient":""}},"footnotes":""},"class_list":["post-248","page","type-page","status-publish","has-post-thumbnail","hentry","pmpro-has-access"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages"}],"about":[{"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/page"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=248"}],"version-history":[{"count":4,"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":2259,"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/pages\/248\/revisions\/2259"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/632"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/www.thailawonline.com\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=248"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}