General Land Law (กฎหมายที่ดินทั่วไป)

The Land Code of Thailand (ประมวลกฎหมายที่ดิน พ.ศ. 2497) is the primary legislation governing land ownership, rights, registration, and transactions throughout the Kingdom. Enacted in B.E. 2497 (1954), it comprises 12 chapters and 113 sections that establish the legal framework for all land-related matters. The Code defines fundamental concepts such as "land," "rights in land," and "title deed" under Sections 1–7, and establishes the core principle that all unowned land belongs to the State under Section 10. It replaced earlier fragmented land laws and created a unified system for modern land administration in Thailand.

ประมวลกฎหมายที่ดินคืออะไร? ประมวลกฎหมายที่ดินเป็นกฎหมายหลักที่ใช้ในการควบคุมสิทธิในที่ดิน การจดทะเบียน และการทำธุรกรรมที่ดินทั่วราชอาณาจักรไทย

Related reading: Thai Real Estate Law | Property Law in Thailand

The Land Code was enacted on November 30, 1954 (B.E. 2497) and has been amended 15 times, with the most recent amendment in B.E. 2551 (2008). These amendments have addressed a wide range of issues, from modernizing land survey requirements under Chapter 5 to revising foreign ownership provisions under Chapter 8 following the 1997 economic crisis. The 2000 amendment repealed Chapter 10 (Trade in Land), while the 2008 amendment updated administrative procedures. The Land Committee's composition and powers in Sections 11–13 were also updated by Amendment No. 14 in B.E. 2562 (2019).

ประมวลกฎหมายที่ดินประกาศใช้เมื่อวันที่ 30 พฤศจิกายน พ.ศ. 2497 และได้รับการแก้ไขมาแล้ว 15 ครั้ง

Related reading: Thai Real Estate Law

The Department of Lands (กรมที่ดิน), operating under the Ministry of Interior, is the principal government agency responsible for administering land law in Thailand. As defined in Section 7, the Director-General of the Department of Lands oversees all land administration nationwide, including title deed issuance, land registration, surveys, and enforcement. Competent officials (พนักงานเจ้าหน้าที่) at provincial and district Land Offices carry out day-to-day functions as defined in Section 6. The Minister of Interior has the authority to issue ministerial regulations under Section 9 and to appoint competent officials under Section 8.

กรมที่ดิน สังกัดกระทรวงมหาดไทย เป็นหน่วยงานหลักที่รับผิดชอบในการบริหารงานที่ดินทั่วประเทศ

Related reading: Property Law in Thailand

Under Section 3 of the Land Code, "rights in land" (สิทธิในที่ดิน) encompasses both ownership rights (กรรมสิทธิ์) and possessory rights (สิทธิครอบครอง). Ownership rights, evidenced by a Chanote title deed as defined in Section 4, provide the highest level of legal protection with full rights to sell, mortgage, lease, and inherit. Possessory rights, evidenced by documents such as Nor Sor 3, represent a recognized but lesser right that acknowledges use and occupation of the land. Possessory rights can be upgraded to full ownership through the title deed issuance process established in Chapter 4 (Sections 56–64). For any significant property transaction, a Chanote title deed is strongly recommended.

กรรมสิทธิ์คือสิทธิในที่ดินขั้นสูงสุด มีโฉนดที่ดินเป็นหลักฐาน ในขณะที่สิทธิครอบครองเป็นสิทธิที่ได้รับการรับรองแต่มีระดับต่ำกว่า

Related reading: Thai Property Ownership Guide

Types of Land Title Documents (ประเภทเอกสารสิทธิที่ดิน)

A Chanote (โฉนดที่ดิน), also known as Nor Sor 4 Jor (น.ส.4 จ.), is the highest and most secure form of land title deed in Thailand. As defined in Section 4 of the Land Code, a Chanote is the official document issued by a competent official as evidence of land ownership (กรรมสิทธิ์). It features GPS-verified boundary surveys with precise coordinates and is registered at the local Land Office with a unique parcel number. The issuance process is governed by Chapter 4 (Sections 56–64). A Chanote provides the strongest legal protection and is the only land document recommended for significant property investments.

โฉนดที่ดินเป็นเอกสารแสดงกรรมสิทธิ์ที่ดินขั้นสูงสุดในประเทศไทย มีการรังวัดแนวเขตด้วยระบบ GPS อย่างแม่นยำ

Related reading: Thai Real Estate Law | Thai Property Ownership Guide

Nor Sor 3 Gor (น.ส.3 ก.) is a certificate of utilization with relatively precise boundary data derived from aerial photography. It is issued under the authority of Chapter 4 and Section 5 of the Land Code. While it does not provide full ownership rights like a Chanote, it offers stronger protection than a standard Nor Sor 3. Transfers of Nor Sor 3 Gor land do not require the 30-day public notice period applicable to Nor Sor 3, making transactions faster. It can be upgraded to a Chanote title deed through the survey and issuance process under Chapter 5. Buyers should verify the land status carefully and consider requesting an upgrade before completing any purchase.

น.ส.3 ก. เป็นหนังสือรับรองการทำประโยชน์ที่มีข้อมูลแนวเขตที่ค่อนข้างแม่นยำจากภาพถ่ายทางอากาศ

Related reading: Property Law in Thailand

Nor Sor 3 (น.ส.3) is a certificate of utilization issued under Section 5 and Chapter 4 of the Land Code. It certifies that the holder has made beneficial use of the land but does not confer full ownership. The boundaries are based on aerial surveys without precise GPS coordinates, making the land area less precisely defined than under a Chanote. Importantly, any transfer of Nor Sor 3 land requires a 30-day public notice period at the local Land Office, during which third parties may object, as governed by Chapter 6 (Registration of Rights). A Nor Sor 3 can be upgraded to a Chanote through the proper survey and application process.

น.ส.3 เป็นหนังสือรับรองการทำประโยชน์ที่รับรองว่าผู้ถือได้ทำประโยชน์ในที่ดิน แต่ไม่ใช่กรรมสิทธิ์เต็มรูปแบบ

Related reading: Thai Real Estate Law

Sor Kor 1 (ส.ค.1) is a notification of possession, the most basic land document recognized under the Land Code. It is governed by Chapter 3 (Delimitation of Rights, Sections 34–55) and serves as evidence that a person has notified the authorities of their occupation and use of a particular parcel. A Sor Kor 1 does not grant ownership or even formal possessory rights; it simply records that occupation has been claimed. Critically, Sor Kor 1 land cannot be sold or transferred to another party. It can, however, be inherited and may serve as the basis for applying to upgrade to a Nor Sor 3 or Chanote through the processes established in Chapter 4.

ส.ค.1 เป็นแบบแจ้งการครอบครองที่ดิน เป็นเอกสารที่ดินขั้นพื้นฐานที่สุด ไม่สามารถซื้อขายได้

Related reading: Property Law in Thailand

The Chanote (โฉนดที่ดิน / Nor Sor 4 Jor) provides the strongest and most secure ownership rights in Thailand, as defined in Section 4 of the Land Code. The hierarchy of land documents, from strongest to weakest, is: (1) Chanote — full ownership with GPS boundaries; (2) Nor Sor 3 Gor — certificate of utilization with aerial survey data; (3) Nor Sor 3 — certificate of utilization with less precise boundaries; (4) Sor Kor 1 — mere notification of possession, non-transferable. Only a Chanote constitutes a "title deed" under Section 4 and provides conclusive proof of ownership recognized throughout Chapter 6 (Registration of Rights).

โฉนดที่ดินให้สิทธิความเป็นเจ้าของที่แข็งแกร่งและมั่นคงที่สุดในประเทศไทย

Related reading: Thai Property Ownership Guide

Yes, both Nor Sor 3 and Nor Sor 3 Gor can be upgraded to a Chanote title deed through the application and survey process established in Chapter 4 (Documents Showing Rights) and Chapter 5 (Land Survey). The landowner must apply at the local Land Office, after which the Department of Lands will conduct a precise GPS boundary survey as required under Sections 65–70. The process involves public notification, boundary verification with neighboring landowners, and review by the competent official. Processing times vary depending on the Land Office workload and location, but typically range from several months to over a year. It is advisable to engage a qualified lawyer or surveyor to assist with the upgrade process.

น.ส.3 และ น.ส.3 ก. สามารถยกระดับเป็นโฉนดที่ดินได้ผ่านกระบวนการยื่นคำร้องและการรังวัดที่สำนักงานที่ดิน

Related reading: Thai Real Estate Law

Foreign Land Ownership (การถือครองที่ดินของชาวต่างชาติ)

Under Chapter 8 of the Land Code (Sections 86–96), foreigners are generally prohibited from owning land in Thailand. Section 86 establishes the fundamental restriction, while Section 96 bis provides a limited exception for foreigners who invest 40 million Baht or more in designated Thai businesses, subject to Board of Investment approval. If a foreigner acquires land in violation of these restrictions, Section 94 requires disposal of the land within a prescribed period, failing which the Director-General may order a forced sale. The Supreme Court has consistently upheld these restrictions, including in cases involving nominee company structures.

ตามหมวด 8 ของประมวลกฎหมายที่ดิน ชาวต่างชาติโดยทั่วไปไม่สามารถเป็นเจ้าของที่ดินในประเทศไทยได้ ยกเว้นกรณีตามที่กฎหมายกำหนด

Related reading: Thai Property Ownership Guide | Thai Real Estate Law

Under Section 96 bis of the Land Code, a foreigner who invests 40 million Baht or more in a business or activity that is beneficial to the Thai economy may apply for permission to own up to 1 rai (1,600 square meters) of land for residential purposes. The investment must be maintained for a minimum of five years, and the land must be located within designated areas specified by Ministerial Regulation, typically Bangkok, Pattaya, or municipalities. Approval requires consent from the Ministry of Interior, and the foreigner must comply with ongoing reporting obligations. If the investment is withdrawn below the threshold, the land must be disposed of within the timeframe specified by the Director-General.

ตามมาตรา 96 ทวิ ชาวต่างชาติที่ลงทุน 40 ล้านบาทขึ้นไปอาจขออนุญาตถือครองที่ดินได้ไม่เกิน 1 ไร่เพื่อการอยู่อาศัย

Related reading: Thai Property Ownership Guide

Yes, foreigners can legally own a condominium unit in Thailand under the Condominium Act B.E. 2522 (1979), which operates separately from the Land Code. Foreign nationals may own units representing up to 49% of the total saleable area of any registered condominium building. The purchase must be funded by foreign currency brought into Thailand and converted through a Thai bank. Condominium ownership provides freehold rights to the individual unit, while common areas are co-owned proportionally. This is the most straightforward method for foreigners to own property in Thailand without the restrictions imposed by Chapter 8 of the Land Code.

ชาวต่างชาติสามารถซื้อคอนโดมิเนียมได้ตามพระราชบัญญัติอาคารชุด โดยมีกรรมสิทธิ์ในห้องชุดได้ไม่เกิน 49% ของพื้นที่ขายทั้งหมด

Related reading: Condominium Act of Thailand | Thai Property Ownership Guide

If a foreigner inherits land in Thailand as a statutory heir, Section 93 of the Land Code allows the inheritance provided that the total landholding does not exceed the limits prescribed in Section 87. However, if the inheritance would cause the foreigner's landholdings to exceed these limits, or if the foreigner does not qualify under any exception in Chapter 8, the Director-General may require disposal of the excess land within a prescribed period under Section 94. In practice, the Land Office will typically allow the foreign heir to register their inheritance and then grant a reasonable period (usually one year) for disposal by sale to a Thai national. The proceeds from the sale belong to the foreign heir.

หากชาวต่างชาติได้รับมรดกที่ดิน ตามมาตรา 93 อนุญาตให้รับมรดกได้ภายในขอบเขตที่กำหนด แต่อาจต้องจำหน่ายภายในระยะเวลาที่กำหนด

Related reading: Thai Property Ownership Guide | Property Law in Thailand

No. Using Thai nominee shareholders to circumvent the foreign land ownership restrictions under Chapter 8 of the Land Code is illegal. The Supreme Court confirmed in Dika No. 3241/1997 that nominee company structures designed to enable foreign land ownership violate the Land Code and result in land confiscation. Additionally, the Foreign Business Act B.E. 2542 (1999) prohibits nominee arrangements, and Chapter 12 of the Land Code (Sections 107–113) prescribes criminal penalties for violations. The Department of Lands actively investigates suspected nominee arrangements, and both the foreign national and the Thai nominees may face criminal prosecution. Legal alternatives include long-term leases, condominium ownership, or the Section 96 bis investment route.

การใช้นอมินีไทยเพื่อหลีกเลี่ยงข้อจำกัดการถือครองที่ดินของชาวต่างชาติเป็นสิ่งผิดกฎหมาย ศาลฎีกาได้ยืนยันเรื่องนี้อย่างชัดเจน

Related reading: Thai Real Estate Law

A foreigner cannot directly own land through a Thai spouse. However, under Thai law, a Thai national married to a foreigner may purchase and own land in their own name. The Land Office will require the Thai spouse to sign a declaration confirming that the funds used are their personal property (สินส่วนตัว) and that the foreign spouse has no claim to the land. The foreign spouse must also sign a statement relinquishing any interest in the property. This requirement stems from the restrictions in Section 86 and related provisions of Chapter 8. If the couple divorces, the Thai spouse retains ownership of the land, and the foreign spouse has no legal claim to it under the Land Code.

ชาวต่างชาติไม่สามารถเป็นเจ้าของที่ดินผ่านคู่สมรสไทยได้โดยตรง แต่คู่สมรสไทยสามารถซื้อที่ดินในชื่อของตนเองได้

Related reading: Property Law in Thailand | Thai Property Ownership Guide

A 30-year registered lease is the most common legal alternative for foreigners seeking long-term use of land in Thailand without violating the restrictions in Chapter 8 of the Land Code. Under Chapter 6 (Registration of Rights and Juristic Acts) and Sections 537–571 of the Civil and Commercial Code, a lease must be registered at the Land Office to be enforceable beyond three years, with a maximum statutory term of 30 years. While leases cannot be unilaterally renewed, parties may include an option to renew in the lease agreement. The registered lease is recorded on the back of the Chanote and is binding on subsequent purchasers of the land. Lease registration fees are typically 1% of the total rent for the entire lease term.

สัญญาเช่า 30 ปีที่จดทะเบียนเป็นทางเลือกที่พบบ่อยที่สุดสำหรับชาวต่างชาติที่ต้องการใช้ที่ดินระยะยาว

Related reading: Thai Real Estate Law | Condominium Act of Thailand

Land Transactions (การทำธุรกรรมที่ดิน)

Land transfers in Thailand are subject to multiple fees and taxes governed by Chapter 11 (Fees, Sections 103–106) of the Land Code and the Revenue Code. The standard fees include: (1) a transfer fee of 2% of the government-appraised value, paid at registration; (2) specific business tax of 3.3% of the appraised or actual sale price (whichever is higher), applicable if the land is held less than 5 years; (3) stamp duty of 0.5% if exempt from specific business tax; and (4) withholding income tax calculated on a progressive scale based on the appraised value and duration of ownership. All fees and taxes are paid at the Land Office at the time of registration under Chapter 6. Parties may negotiate the allocation of these costs in their sale agreement.

การโอนที่ดินต้องเสียค่าธรรมเนียมโอน 2% ภาษีธุรกิจเฉพาะ 3.3% อากรแสตมป์ 0.5% และภาษีเงินได้หัก ณ ที่จ่ายตามหมวด 11 ของประมวลกฎหมายที่ดิน

Related reading: Thai Real Estate Law

All land transfers, mortgages, leases, and other juristic acts must be registered at the Land Office where the land is located, as required by Chapter 6 (Registration of Rights and Juristic Acts, Sections 71–83). Both the buyer and seller (or their authorized representatives with a power of attorney) must appear in person before the competent official at the Land Office. The official verifies the identities of the parties, reviews the land documents, and records the transaction on the title deed. Under the Civil and Commercial Code Section 456, a sale of immovable property is void if not made in writing and registered with the competent official. Registration creates the legal effect of the transfer and makes it enforceable against third parties.

การจดทะเบียนที่ดินต้องดำเนินการ ณ สำนักงานที่ดินที่ที่ดินตั้งอยู่ ตามหมวด 6 ของประมวลกฎหมายที่ดิน

Related reading: Property Law in Thailand

A land transfer at the Land Office under Chapter 6 requires the following documents: (1) the original title deed (Chanote) or certificate of utilization (Nor Sor 3 / Nor Sor 3 Gor); (2) national identification cards or passports of both buyer and seller; (3) house registration books (ทะเบียนบ้าน) for Thai parties; (4) the completed Land Office transfer application forms (Tor Dor 21); (5) a power of attorney if representatives are acting on behalf of either party; and (6) for married parties, spousal consent or evidence that the property is personal, not marital, property. For Nor Sor 3 transfers, proof of the 30-day public notice period must also be provided. All fees and taxes under Chapter 11 must be paid at the time of registration.

การโอนที่ดินต้องใช้เอกสารหลายรายการ ได้แก่ โฉนดที่ดินฉบับจริง บัตรประชาชน ทะเบียนบ้าน และแบบคำขอโอน

Related reading: Thai Real Estate Law

A land transfer at the Land Office can typically be completed within one business day for Chanote title deeds, provided all documents are in order and both parties are present, as the registration process under Chapter 6 (Sections 71–83) is designed for same-day completion. However, transfers involving Nor Sor 3 land require a mandatory 30-day public notice period during which objections may be filed. If a survey is required under Chapter 5, such as in cases of subdivision or boundary disputes, additional time of several weeks to months may be needed. For complex transactions involving multiple parcels, corporate buyers, or properties with encumbrances, the process may take several days to weeks. Engaging a qualified Thai lawyer is recommended to ensure all documentation is properly prepared before attending the Land Office.

การโอนที่ดินที่มีโฉนดสามารถดำเนินการเสร็จภายในหนึ่งวันทำการ แต่การโอน น.ส.3 ต้องปิดประกาศ 30 วัน

Related reading: Property Law in Thailand

Land Disputes & Legal Issues (ข้อพิพาทและปัญหาทางกฎหมาย)

Adverse possession (ครอบครองปรปักษ์) is a legal doctrine established under Section 1382 of the Civil and Commercial Code, which provides that a person who peaceably and openly possesses immovable property belonging to another with the intent to be the owner for an uninterrupted period of ten years acquires ownership. The Supreme Court has clarified that the possession must be hostile, not based on permission or tolerance (Dika No. 883/2009). Critically, adverse possession cannot be claimed against State land, which is protected under Section 10 of the Land Code. A successful adverse possession claim can be registered at the Land Office under Chapter 6, allowing the possessor to obtain a title deed. See also our Supreme Court Decisions page for detailed case analysis.

การครอบครองปรปักษ์ตามมาตรา 1382 แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ กำหนดว่าผู้ครอบครองโดยสงบและเปิดเผยเกิน 10 ปี ย่อมได้กรรมสิทธิ์

Related reading: Property Law in Thailand | Supreme Court Decisions

Encroachment on state land is a criminal offense under Chapter 12 (Penalties, Sections 107–113) of the Land Code. Section 108 provides that any person who occupies, takes possession of, or uses state land without lawful authority shall be punished with imprisonment not exceeding one year, a fine not exceeding 5,000 Baht, or both. Under Section 10, all land not under private ownership belongs to the State, including national forests, public waterways, and unregistered land. The Supreme Court has consistently held that even long-term occupation of state land does not create private rights (Dika No. 1112/2535, Dika No. 4832/2545). Encroachers may be ordered to vacate and restore the land, and may face additional charges under forest reserve or environmental protection laws.

การบุกรุกที่ดินของรัฐเป็นความผิดทางอาญาตามหมวด 12 ของประมวลกฎหมายที่ดิน มีโทษจำคุกไม่เกิน 1 ปี หรือปรับไม่เกิน 5,000 บาท หรือทั้งจำทั้งปรับ

Related reading: Thai Real Estate Law

Boundary disputes are addressed through the survey procedures established in Chapter 5 (Land Survey, Sections 65–70) of the Land Code. When a dispute arises, either party may apply to the Land Office for an official boundary survey. The competent official will conduct a survey, consult neighboring landowners, and attempt to resolve the dispute administratively. If the parties cannot agree, the matter may be referred to the Land Committee under Section 13 for determination. If administrative resolution fails, either party may file a civil lawsuit in the Court of Justice. The court may order a judicial survey and render a binding judgment on the boundary line. Boundary disputes involving state land or forest reserves may also involve the Administrative Court.

ข้อพิพาทเรื่องแนวเขตที่ดินสามารถแก้ไขได้ผ่านการรังวัดตามหมวด 5 การวินิจฉัยของคณะกรรมการที่ดิน หรือการฟ้องคดีต่อศาล

Related reading: Property Law in Thailand | Supreme Court Decisions

Chapter 12 (Penalties, Sections 107–113) of the Land Code prescribes criminal penalties for various violations. Key offenses include: (1) illegal occupation of state land (Section 108) — imprisonment up to 1 year and/or fine up to 5,000 Baht; (2) obstruction of land officials performing their duties (Section 109) — imprisonment up to 1 month and/or fine up to 1,000 Baht; (3) failure to comply with a disposal order for land held in violation of the Code (Section 111) — fines and potential forced sale; and (4) fraudulent acquisition of land documents (Section 113) — imprisonment and fines under both the Land Code and the Criminal Code. For foreigners, violations of Chapter 8 restrictions can result in land confiscation and deportation.

หมวด 12 กำหนดโทษสำหรับการฝ่าฝืนประมวลกฎหมายที่ดิน รวมถึงการบุกรุกที่ดินของรัฐ การขัดขวางเจ้าหน้าที่ และการได้มาซึ่งเอกสารสิทธิโดยทุจริต

Related reading: Thai Real Estate Law | Property Law in Thailand

Legal Disclaimer ข้อสงวนสิทธิ์ทางกฎหมาย

The questions and answers provided on this page are for educational and informational purposes only. They do not constitute legal advice. While every effort has been made to ensure accuracy and provide relevant statutory references, the official Thai-language text as published in the Royal Gazette remains the sole authoritative version of the law. For specific legal matters, always consult a qualified Thai lawyer licensed by the Lawyers Council of Thailand.

คำถามและคำตอบที่ให้ไว้ในหน้านี้มีวัตถุประสงค์เพื่อการศึกษาและให้ข้อมูลเท่านั้น ไม่ถือเป็นคำแนะนำทางกฎหมาย แม้จะพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้ข้อมูลถูกต้องและอ้างอิงบทบัญญัติที่เกี่ยวข้อง แต่ข้อความภาษาไทยที่ตีพิมพ์ในราชกิจจานุเบกษายังคงเป็นฉบับที่มีผลบังคับใช้ทางกฎหมายแต่เพียงฉบับเดียว สำหรับปัญหาทางกฎหมายเฉพาะเรื่อง กรุณาปรึกษาทนายความไทยที่ได้รับใบอนุญาตจากสภาทนายความแห่งประเทศไทย