Book 3 — Specific Contracts

Section 738

Statutory text (Thai original)

ผู้รับโอนซึ่งประสงค์จะไถ่ถอนจำนองต้องบอกกล่าวความประสงค์นั้นแก่ผู้เป็นลูกหนี้ชั้นต้น และต้องส่งคำเสนอไปยังบรรดาเจ้าหนี้ที่ได้จดทะเบียน ไม่ว่าในทางจำนองหรือประการอื่น ว่าจะรับใช้เงินให้เป็นจำนวนอันสมควรกับราคาทรัพย์สินนั้นคำเสนอนั้นให้แจ้งข้อความทั้งหลายต่อไปนี้ คือ(๑) ตำแหน่งแหล่งที่และลักษณะแห่งทรัพย์สินซึ่งจำนอง(๒) วันซึ่งโอนกรรมสิทธิ์(๓) ชื่อเจ้าของเดิม(๔) ชื่อและภูมิลำเนาของผู้รับโอน(๕) จำนวนเงินที่เสนอว่าจะใช้(๖) คำนวณยอดจำนวนเงินที่ค้างชำระแก่เจ้าหนี้คนหนึ่ง ๆ รวมทั้งอุปกรณ์และจำนวนเงินที่จะจัดเป็นส่วนใช้แก่บรรดาเจ้าหนี้ตามลำดับกันอนึ่ง ให้คัดสำเนารายงานจดทะเบียนของเจ้าพนักงานในเรื่องทรัพย์สินซึ่งจำนองนั้น อันเจ้าพนักงานรับรองว่าเป็นสำเนาถูกถ้วนสอดส่งไปด้วย

Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State

English translation

The transferee who whishes to remove the mortgage must notify the principal debtor and make an offer to every registered creditor whether by way of mortgage or otherwise pay a reasonable amount corresponding to the value of the property. The offer shall contain the following particulars: (1) The place and the description of the mortgaged property. (2) The date of transfer of ownership. (3) The name of the former owner. (4) The name and domicile of the transferee. (5) The sum offered. feedback (/form/1-samuiforsale-contact-form.html?tmpl=component) / (6) A calculation of the total amount due to each of the creditors including accessories, and the sum which would be distributed to them according to their respective ranks. A certifies copy of the entries in the official registered to the mortgaged property shall be enclosed.

This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.

Firm annotation

Section 738 is part of Book 3 (Specific Contracts) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.

This is educational reference, not legal advice. Consult a qualified Thai lawyer before relying on any provision.

Start Your Case
Scroll to Top