Landmark คำพิพากษาสำคัญ Civil & Commercial Codeป.พ.พ. Decision 5856/2567 คำพิพากษาที่ 5856/2567 2024 (B.E. 2567)

Wife Suing Husband's Mistress for Damages Must Plead Public Display of Adulterous Relationship ภริยาฟ้องเรียกค่าทดแทนจากชู้ — ต้องบรรยายฟ้องถึงพฤติการณ์ที่หญิงอื่นแสดงตนโดยเปิดเผย

CCC Sections: มาตรา ป.พ.พ.:

⚖️ Key Takeaway ⚖️ ประเด็นสำคัญ

Under CCC §1523 paragraph 2, a wife may claim damages from another woman ONLY if that woman has openly displayed an adulterous relationship with the wife's husband. The wife is not obliged to file for divorce first, but she must plead and prove the public-display element. A complaint that recites the relationship without alleging specific public-display conduct is fatally defective and the damages claim fails.

ตาม ป.พ.พ. มาตรา 1523 วรรคสอง ภริยาจะเรียกค่าทดแทนจากหญิงอื่นได้ ต้องปรากฏพฤติการณ์ว่าหญิงอื่นได้แสดงตนโดยเปิดเผยว่ามีความสัมพันธ์กับสามีในทำนองชู้สาว เมื่อโจทก์ไม่ได้บรรยายฟ้องว่าจำเลยมีพฤติการณ์แสดงตนโดยเปิดเผยอย่างไร อันเป็นประเด็นแห่งคดี โจทก์จึงไม่มีสิทธิได้รับค่าทดแทน

Executive Summary บทสรุปผู้บริหาร

The plaintiff-wife sued the defendant for THB 800,000 in damages plus 15% annual interest, alleging an adulterous relationship with her husband. The trial court awarded THB 300,000. On appeal, the Supreme Court held that §1523(2) requires more than a relationship — it requires open public display. Because the complaint never alleged what specific public-display conduct the defendant engaged in, the wife could not introduce that evidence at trial, and the damages award could not stand.
โจทก์ภริยาฟ้องจำเลยให้ชำระค่าทดแทน 800,000 บาท พร้อมดอกเบี้ย 15% ต่อปี โดยอ้างความสัมพันธ์ชู้สาวกับสามีโจทก์ ศาลชั้นต้นให้ชำระ 300,000 บาท ศาลฎีกาวินิจฉัยว่า มาตรา 1523(2) ต้องมีพฤติการณ์แสดงตนโดยเปิดเผย เมื่อโจทก์ไม่ได้บรรยายฟ้องถึงพฤติการณ์ดังกล่าวอันเป็นประเด็นแห่งคดี โจทก์จึงไม่มีสิทธิได้รับค่าทดแทน

Court's Holding (Ratio Decidendi) คำวินิจฉัยของศาล (หลักกฎหมาย)

Under CCC §1523 paragraph 2, a wife may claim damages from another woman ONLY if that woman has openly displayed an adulterous relationship with the wife's husband. The wife is not obliged to file for divorce first, but she must plead and prove the public-display element. A complaint that recites the relationship without alleging specific public-display conduct is fatally defective and the damages claim fails.
ตาม ป.พ.พ. มาตรา 1523 วรรคสอง ภริยาจะเรียกค่าทดแทนจากหญิงอื่นได้ ต้องปรากฏพฤติการณ์ว่าหญิงอื่นได้แสดงตนโดยเปิดเผยว่ามีความสัมพันธ์กับสามีในทำนองชู้สาว เมื่อโจทก์ไม่ได้บรรยายฟ้องว่าจำเลยมีพฤติการณ์แสดงตนโดยเปิดเผยอย่างไร อันเป็นประเด็นแห่งคดี โจทก์จึงไม่มีสิทธิได้รับค่าทดแทน

Full Court Decision คำพิพากษาฉบับเต็ม

The following is the full text of Supreme Court Decision No. 5856/2567. Source: deka.supremecourt.or.th ต่อไปนี้คือคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 5856/2567 ฉบับเต็ม แหล่งที่มา: deka.supremecourt.or.th

English translation is being prepared and will be available soon.

ะชู้สาวและร่วมประเวณีกันหลายครั้ง โจทก์พบภาพถ่ายในโทรศัพท์ของสามีหลายภาพที่ถ่ายคู่กับจำเลยในสถานที่ต่าง ๆ โจทก์พยายามสืบตามหาสามีกับจำเลยกระทั่งเมื่อวันที่ 16 พฤษภาคม 2563 โจทก์พบว่าสามีโจทก์แอบพาจำเลยไปร่วมหลับนอนอยู่ด้วยกันในลักษณะชู้สาวที่บ้านของสามีโจทก์ซึ่งเคยเปิดเป็นบ้านเช่า โจทก์จึงถ่ายภาพและบันทึกวิดีโอโดยโทรศัพท์เคลื่อนที่ไว้เป็นหลักฐาน การกระทำของจำเลยทำให้โจทก์ได้รับความเสียหายต่อชื่อเสียง อับอายขายหน้า จึงเป็นการใช้สิทธิเรียกค่าทดแทนจากจำเลย ตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา 1523 วรรคสอง ซึ่งบัญญัติว่า "สามีจะเรียกค่าทดแทนจากผู้ซึ่งล่วงเกินภริยาไปในทำนองชู้สาวก็ได้และภริยาจะเรียกค่าทดแทนจากหญิงอื่นที่แสดงตนโดยเปิดเผยเพื่อแสดงว่าตนมีความสัมพันธ์กับสามีในทำนองชู้สาวก็ได้" จากบทบัญญัติดังกล่าวแสดงให้เห็นว่า การที่ภริยาเรียกค่าทดแทนจากหญิงอื่นโดยไม่มีเงื่อนไขต้องฟ้องหย่าสามีมาด้วยนั้น ต้องปรากฏพฤติการณ์ด้วยว่าหญิงอื่นนั้นได้แสดงตนโดยเปิดเผยว่ามีความสัมพันธ์กับสามีโจทก์อย่างไร เมื่อโจทก์ไม่ได้บรรยายฟ้องว่าจำเลยมีพฤติการณ์แสดงตนโดยเปิดเผยอย่างไร อันเป็นประเด็นแห่งคดีที่โจทก์จะนำสืบถึงข้อเท็จจริงดังกล่าว โจทก์จึงไม่มีสิทธิได้รับค่าทดแทนตามประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ มาตรา 1523 วรรคสอง ที่ศาลอุทธรณ์คดีชำนัญพิเศษพิพากษายกฟ้องมานั้น ศาลฎีกาเห็นพ้องด้วยในผล ฎีกาของโจทก์ฟังไม่ขึ้น ส่วนฎีกาข้ออื่นของโจทก์ไม่จำต้องวินิจฉัยเพราะไม่ทำให้ผลของคดีเปลี่ยนแปลงไป พิพากษายืน ค่าฤชาธรรมเนียมชั้นฎีกาให้เป็นพับ

Code Sections Referenced มาตราที่อ้างอิง

Frequently Asked Questions คำถามที่พบบ่อย

What is the legal principle in Decision 5856/2567? คำพิพากษาฎีกาที่ 5856/2567 วินิจฉัยอย่างไร?

Under CCC §1523 paragraph 2, a wife may claim damages from another woman ONLY if that woman has openly displayed an adulterous relationship with the wife's husband. The wife is not obliged to file for divorce first, but she must plead and prove the public-display element. A…

ตาม ป.พ.พ. มาตรา 1523 วรรคสอง ภริยาจะเรียกค่าทดแทนจากหญิงอื่นได้ ต้องปรากฏพฤติการณ์ว่าหญิงอื่นได้แสดงตนโดยเปิดเผยว่ามีความสัมพันธ์กับสามีในทำนองชู้สาว เมื่อโจทก์ไม่ได้บรรยายฟ้องว่าจำเลยมีพฤติการณ์แสดงตนโดยเปิดเผยอย่างไร…

Which CCC section applies? มาตราใดในประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่เกี่ยวข้อง?

CCC Section 1523

มาตรา 1523

section 1523 ccc damages from mistress thailand adultery damages thailand spousal damages thailand

📖 Further Reading on ThaiLawOnline 📖 อ่านเพิ่มเติมที่ ThaiLawOnline

Sebastien H. Brousseau LL.B., B.Sc. Foreign Legal Consultant
Wichuda Atthatmethakon LL.M. Thai Attorney and Notary

Reviewed and annotated by qualified legal professionals with over 18 years of practice in Thai law.

ตรวจสอบและอธิบายโดยผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายที่มีประสบการณ์การปฏิบัติงานด้านกฎหมายไทยมากกว่า 18 ปี

Disclaimer: The English translations provided on this website are unofficial and for informational purposes only. The authoritative text of Thai statutes is in the Thai language as published in the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa). This content does not constitute legal advice. For specific legal questions, consult a qualified Thai attorney.

Copyright © 2026 ThaiLaw Online Co. Ltd. The Thai statutory text (ตัวบทกฎหมาย) and the original Thai-language Supreme Court (Dika) decisions are in the public domain as published in the Royal Thai Government Gazette (ราชกิจจานุเบกษา) pursuant to Section 7 of the Copyright Act B.E. 2537 (1994). All other content — including English translations, Supreme Court (Dika) decision summaries, legal annotations, cross-references, commentary, and editorial analysis — is the copyrighted intellectual property of ThaiLawOnline and its editors, Sebastien H. Brousseau (LL.B.) and Wichuda Atthatmethakon (LL.M.). Unauthorized reproduction or distribution is prohibited.

ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษที่ให้ไว้ในเว็บไซต์นี้เป็นคำแปลอย่างไม่เป็นทางการและมีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลเท่านั้น ตัวบทกฎหมายที่เป็นทางการคือภาษาไทยตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา เนื้อหานี้ไม่ถือเป็นคำแนะนำทางกฎหมาย สำหรับคำถามทางกฎหมายเฉพาะ กรุณาปรึกษาทนายความไทยที่มีคุณสมบัติ

ลิขสิทธิ์ © 2026 บริษัท ไทยลอว์ ออนไลน์ จำกัด ตัวบทกฎหมายภาษาไทยและคำพิพากษาศาลฎีกาฉบับภาษาไทยดั้งเดิมเป็นสาธารณสมบัติ ตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา ตามมาตรา 7 แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 เนื้อหาอื่นทั้งหมด ได้แก่ คำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำพิพากษาศาลฎีกา คำอธิบายกฎหมาย การอ้างอิงข้าม ข้อวิจารณ์ และบทวิเคราะห์ทางบรรณาธิการ เป็นทรัพย์สินทางปัญญาอันมีลิขสิทธิ์ของ ThaiLawOnline และบรรณาธิการ เซบาสเตียง อ็อง บรูโซ (LL.B.) และ วิชุดา อรรถเมธากร (LL.M.) ห้ามทำซ้ำหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต

Start Your Case
Scroll to Top