บรรพ 6 — มรดก

มาตรา 1602

ตัวบทกฎหมาย

เท่านั้น จึงมิได้แก้ไขเลขมาตราที่ปรากฏใน

คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา

คำแปลภาษาอังกฤษ

When a person is deemed to have died under the provisions of Section 62* of this Code shall, the estate devolves on the heirs. If it is proved that such person is living or that he died at a time different from that specified in the adjudication of disappearance, the provisions of Section 63* of this Code shall apply as regards his heirs.

คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก

หมายเหตุของสำนักงาน

มาตรา 1602 เป็นส่วนหนึ่งของบรรพ 6 (มรดก) แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ เนื้อหานี้รอการจัดทำหมายเหตุของสำนักงาน ตัวบทภาษาไทยข้างต้นคัดลอกจากต้นฉบับของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา

เนื้อหานี้จัดทำเพื่อการศึกษา ไม่ใช่คำปรึกษาทางกฎหมาย โปรดปรึกษาทนายความก่อนนำไปใช้กับกรณีจริง

Scroll to Top