มาตรา 1633
ตัวบทกฎหมาย
ทายาทโดยธรรมในลำดับเดียวกัน ในลำดับหนึ่ง ๆ ที่ระบุไว้ใน
คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
คำแปลภาษาอังกฤษ
The statutory heirs of the same class in any of the classes as specified in Section 1629 are entitled to equal shares. If there is only one statutory heir in such class, he is entitled to the whole portion.
คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก
หมายเหตุของสำนักงาน
มาตรา 1633 เป็นส่วนหนึ่งของบรรพ 6 (มรดก) แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ เนื้อหานี้รอการจัดทำหมายเหตุของสำนักงาน ตัวบทภาษาไทยข้างต้นคัดลอกจากต้นฉบับของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
ข้อพิจารณาเชิงปฏิบัติ
สำหรับทนายความ: สมาชิกที่ยังมีชีวิตในลำดับที่รับมรดกได้รับส่วนแบ่งเท่ากัน หากสมาชิกบางคนถึงแก่กรรมก่อนและมีผู้สืบสันดาน ผู้สืบสันดานรับมรดกแทนที่ตามมาตรา ๑๖๓๙ โดยได้รับเฉพาะส่วนแบ่งที่สมาชิกผู้นั้นจะได้รับ สำหรับประชาชนทั่วไป: หากผู้ตายมีบุตรสามคนและทุกคนยังมีชีวิตอยู่ แต่ละคนได้รับหนึ่งในสามของกองมรดก (หลังหักส่วนของคู่สมรสตามมาตรา ๑๖๓๕)
ความเป็นมาทางกฎหมาย
บัญญัติไว้ในประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ฉบับดั้งเดิม ไม่มีการแก้ไขเพิ่มเติมที่สำคัญ มาตรา ๑๖๓๓ วางหลักการแบ่งส่วนเท่ากันในแต่ละลำดับ เป็นการเสริมหลักการตัดสิทธิระหว่างลำดับตามมาตรา ๑๖๒๙