มาตรา 1601
ตัวบทกฎหมาย
ทายาทไม่จำต้องรับผิดเกินกว่าทรัพย์มรดกที่ตกทอดได้แก่ตนมาตรา ๑๖๐๒[271] เมื่อบุคคลใดต้องถือว่าถึงแก่ความตายตามความใน
คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
คำแปลภาษาอังกฤษ
An heir shall not be liable in excess of the property devolving on him.
คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก
หมายเหตุของสำนักงาน
มาตรา 1601 เป็นส่วนหนึ่งของบรรพ 6 (มรดก) แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ เนื้อหานี้รอการจัดทำหมายเหตุของสำนักงาน ตัวบทภาษาไทยข้างต้นคัดลอกจากต้นฉบับของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
ข้อพิจารณาเชิงปฏิบัติ
สำหรับทนายความ: เจ้าหนี้กองมรดกฟ้องทายาทในฐานะทายาท ไม่สามารถบังคับทรัพย์สินส่วนตัวของทายาทได้ ขีดจำกัดความรับผิดใช้กับทายาทแต่ละคนตามส่วนแบ่งที่ได้รับ สำหรับประชาชนทั่วไป: การรับมรดกไม่ทำให้ท่านต้องรับผิดไม่จำกัดในหนี้ของผู้ตาย อย่างไรก็ตาม หากทายาทนำทรัพย์มรดกปะปนกับทรัพย์ส่วนตัวหรือแจกจ่ายทรัพย์ก่อนชำระหนี้เจ้าหนี้ อาจเกิดปัญหาตามมา
ความเป็นมาทางกฎหมาย
บัญญัติไว้ในประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ฉบับดั้งเดิม ไม่มีการแก้ไขเพิ่มเติมที่สำคัญ บทบัญญัตินี้กำหนดข้อจำกัดคุ้มครองทายาทในการรับมรดกโดยสมบูรณ์ กล่าวคือ แม้ทายาทจะรับมรดกโดยอัตโนมัติ แต่ทายาทไม่ต้องรับผิดเกินกว่าทรัพย์มรดกที่ได้รับ
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ตีความมาตรานี้
-
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 3047/2529 (1986) ★ คดีนำ
ทายาทรับผิดในหนี้กองมรดกไม่เกินกว่าทรัพย์มรดกที่ได้รับ เจ้าหนี้กองมรดกไม่อาจร้องขอให้ทายาทล้มละลายในส่วนตัวเพราะหนี้กองมรดก
หนี้ที่บิดาของจำเลยก่อไว้เป็นหน้าที่และความรับผิดของเจ้ามรดก ไม่ใช่หนี้ส่วนตัวของจำเลย หากจำเลยได้รับมรดกก็รับผิดต่อเจ้าหนี้กองมรดกไม่เกินกว่าทรัพย์มรดกที่ตนได้รับตาม ป.พ.พ. มาตรา ๑๖๐๑
-
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 3351/2531 (1988)
ข้อต่อสู้ว่าทายาทไม่ได้รับมรดกไม่ตัดสิทธิเจ้าหนี้ในชั้นฟ้อง ความรับผิดพิจารณาในชั้นบังคับคดีและจำกัดอยู่ที่ทรัพย์มรดกที่ได้รับตามมาตรา ๑๖๐๑
จำเลยในฐานะทายาทของลูกหนี้ต่อสู้ว่าไม่ได้รับมรดก ศาลวินิจฉัยว่าข้อต่อสู้ดังกล่าวไม่ตัดอำนาจฟ้อง แต่เป็นเรื่องที่ต้องพิจารณาในชั้นบังคับคดี ทั้งนี้ทายาทรับผิดไม่เกินกว่าทรัพย์มรดกที่ตกทอดมาถึงตนตามมาตรา ๑๖๐๑
คำพิพากษาที่คัดสรรและตรวจสอบเลขคดีจากฐานข้อมูลศาลฎีกา คำแปลภาษาอังกฤษโดยสำนักงานเพื่อการศึกษา