บรรพ 6 — มรดก

มาตรา 1677

ตัวบทกฎหมาย

วรรคหนึ่ง ดำเนินการตาม

คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา

คำแปลภาษาอังกฤษ

Where there is a will creating a foundation under the foregoing section it shall be the duty of the heir or administrator, as the case may be, to apply to the Government for authorization to constitute it as a juristic person according to Section 114 (/law-texts/thailand-civil- code-part-1.html#III)* of this Code unless it is otherwise provided by will. feedback (/form/1-samuiforsale-contact-form.html?tmpl=component) / If the authorization by the Government has not been applied for by the aforesaid person, the application may be made by any interested person, or by the Public Prosecutor. [Amended by Section 15 of the Act Promulgation the Revised Provisions of Book I of the Civil Code B.E. 2535.]

คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก

หมายเหตุของสำนักงาน

มาตรา 1677 เป็นส่วนหนึ่งของบรรพ 6 (มรดก) แห่งประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ เนื้อหานี้รอการจัดทำหมายเหตุของสำนักงาน ตัวบทภาษาไทยข้างต้นคัดลอกจากต้นฉบับของสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา

เนื้อหานี้จัดทำเพื่อการศึกษา ไม่ใช่คำปรึกษาทางกฎหมาย โปรดปรึกษาทนายความก่อนนำไปใช้กับกรณีจริง

เริ่มดำเนินคดีของคุณ
Scroll to Top