มาตรา 852 — ผลของประนีประนอมยอมความ
ตัวบทกฎหมาย
ผลของสัญญาประนีประนอมยอมความนั้น ย่อมทำให้การเรียกร้องซึ่งแต่ละฝ่ายได้ยอมสละนั้นระงับสิ้นไป และทำให้แต่ละฝ่ายได้สิทธิตามที่แสดงในสัญญานั้นว่าเป็นของตน
คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา
คำแปลภาษาอังกฤษ
The effect of the compromise is to extinguish the claims abandoned by each party and to secure to each party the rights which are declared to belong to him.
คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก
หมายเหตุของสำนักงาน
มาตรา 852 เป็นผลของประนีประนอมตามมาตรา 850 เมื่อคู่กรณีตกลงประนีประนอม มูลฟ้องเดิมระงับ สัญญาใหม่เป็นข้อผูกพันที่บังคับได้เพียงอย่างเดียว ผลกระทบสำคัญสองประการ: (1) การผิดสัญญาประนีประนอมต้องฟ้องเป็นคดีสัญญา ไม่ใช่คดีละเมิดหรือสัญญาเดิม (2) ข้อต่อสู้ที่มีต่อมูลฟ้องเดิมมักสละไปแล้ว คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 1781/2567 และ 1383/2568 สำรวจขอบเขต — การประนีประนอมข้อพิพาทหนึ่งไม่ปิดกั้นการฟ้องฉ้อโกงจากการให้ข้อมูลเท็จในระหว่างเจรจาประนีประนอม
ข้อพิจารณาเชิงปฏิบัติ
สำหรับทนายความ: ร่างขอบเขตของการประนีประนอมให้ชัดเจน เฉพาะสิทธิเรียกร้องที่ระบุไว้อย่างชัดแจ้งเท่านั้นที่ระงับสิ้นไป ควรมีข้อสละสิทธิกว้าง ๆ หากต้องการระงับข้อพิพาทที่เกี่ยวข้องทั้งหมด สำหรับประชาชนทั่วไป: การลงนามในสัญญาประนีประนอมยุติเฉพาะสิทธิที่ระบุไว้ สิทธิใหม่หรือสิทธิอื่นที่เกิดจากข้อเท็จจริงเดียวกันอาจยังฟ้องร้องได้
ความเป็นมาทางกฎหมาย
บัญญัติไว้ในประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ฉบับเดิม ไม่มีการแก้ไขสาระสำคัญในภายหลัง
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ตีความมาตรานี้
-
คำพิพากษาศาลฎีกาที่ 3604/2558 (2015)
สิทธิที่แสดงในสัญญาประนีประนอมยอมความผูกพันทั้งสองฝ่ายตามมาตรา 852 และสามารถบังคับได้โดยตรงโดยไม่ต้องฟ้องคดีใหม่
เมื่อจำเลยมิได้โต้แย้งความมีอยู่หรือความสมบูรณ์ของสัญญาประนีประนอมยอมความ โจทก์มีสิทธิบังคับตามสัญญานั้น ศาลวินิจฉัยว่าสิทธิที่แสดงในสัญญาผูกพันทั้งสองฝ่ายตามมาตรา 852
คำพิพากษาที่คัดสรรและตรวจสอบเลขคดีจากฐานข้อมูลศาลฎีกา คำแปลภาษาอังกฤษโดยสำนักงานเพื่อการศึกษา