Family Law (Book 5 CCC) ครอบครัว (บรรพ 5 ป.พ.พ.)
Supreme Court decisions on divorce maintenance, prenuptial agreements, marital property, child support, paternity, custody, and foreign spouse rights under Book 5 of the Civil and Commercial Code (Sections 1435-1598). คำพิพากษาศาลฎีกาเกี่ยวกับค่าเลี้ยงดูหลังหย่า สัญญาก่อนสมรส สินสมรส ค่าอุปการะบุตร การรับรองบุตร สิทธิปกครองบุตร และสิทธิของคู่สมรสต่างชาติ ตามบรรพ 5
Covers Sections 1435-1598 of the Civil and Commercial Code ครอบคลุมมาตรา 1435-1598 ของประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์
Interim Maintenance During Divorce Proceedings ค่าอุปการะเลี้ยงดูระหว่างดำเนินคดีหย่า
A wife requested temporary monthly maintenance during pending divorce proceedings because she lacked independent income. The husband had substantial assets. The Court ordered interim maintenance…
Prenuptial Maintenance Waiver Is Void ข้อตกลงสละสิทธิค่าเลี้ยงดูในสัญญาก่อนสมรสเป็นโมฆะ
A prenuptial agreement contained a clause eliminating post-divorce spousal maintenance. The wife sought maintenance despite the waiver. The Court held such waivers void as contrary…
Public Order Limits on Prenuptial Agreements ข้อจำกัดความสงบเรียบร้อยในสัญญาก่อนสมรส
Building on Decision 1885/2541, spouses attempted to contract away maintenance rights through a prenuptial agreement. The Court struck down these provisions as violations of public…
Interspousal Gift — Marital to Personal Property Conversion การให้ทรัพย์สินระหว่างสามีภริยา — สินสมรสเปลี่ยนเป็นสินส่วนตัว
While still married, the husband executed and registered a gift of marital land and buildings to the wife. Upon divorce, the husband sought to reclaim…
Pre-Marriage Construction May Become Marital Property สิ่งปลูกสร้างก่อนสมรสอาจกลายเป็นสินสมรส
A house built with one spouse's personal funds before marriage was used as the matrimonial home. Upon divorce, the builder claimed it as personal property.…
Foreign Spouse Entitled to Reimbursement for Land คู่สมรสต่างชาติมีสิทธิได้รับเงินคืนสำหรับที่ดิน
A foreign husband funded a house purchase with his money, but the Land Code required the property to be registered solely in the Thai wife's…
Post-Divorce Spousal Maintenance Continuation ค่าเลี้ยงดูหลังหย่าต่อเนื่อง
A financially dependent ex-wife sought ongoing maintenance after the divorce decree. The Court held that maintenance may extend beyond divorce if the recipient remains dependent.
Private Child Support Agreement Requires Court Approval ข้อตกลงค่าอุปการะบุตรส่วนตัวต้องได้รับอนุมัติจากศาล
Parents signed a private contract setting a low monthly payment for child maintenance. The mother later sought an increase through court. The Court held that…
Paternity and Maintenance in Single Action การฟ้องรับรองบุตรและค่าอุปการะในคดีเดียว
A Thai mother sued a foreign resident for legitimation and child maintenance simultaneously. DNA evidence established paternity. The Court allowed both claims in a single…
Foreign Father's Immediate Support Duty หน้าที่อุปการะเลี้ยงดูทันทีของบิดาต่างชาติ
A foreign father argued cultural norms in his home country justified delaying child maintenance. The Court held that support duty begins immediately upon paternity declaration.
Lump-Sum Education Support Order คำสั่งค่าอุปการะการศึกษาเป็นเงินก้อน
A mother proved that private school tuition and future university fees exceeded ordinary monthly maintenance. The Court ordered a lump-sum deposit for education costs.
Thai Court Jurisdiction Over Absent Foreign Parent เขตอำนาจศาลไทยเหนือบิดามารดาต่างชาติที่อยู่ต่างประเทศ
A child lived in Thailand with the mother; the Australian father returned overseas and refused to pay support. The Court confirmed Thai court jurisdiction based…
Voluntary Income Reduction Does Not Reduce Support การลดรายได้โดยสมัครใจไม่ลดค่าอุปการะ
A foreign father quit a lucrative overseas position and petitioned to reduce child support payments. The Court held that voluntary income reduction does not justify…
Joint Parental Power Is Default After Divorce อำนาจปกครองบุตรร่วมกันเป็นค่าเริ่มต้นหลังหย่า
A divorce agreement did not clearly assign parental power to either parent. The Court held that unclear arrangements default to joint parental power under Section…
Disclaimer: The English translations provided on this website are unofficial and for informational purposes only. The authoritative text of Thai statutes is in the Thai language as published in the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa). This content does not constitute legal advice. For specific legal questions, consult a qualified Thai attorney.
Copyright © 2026 ThaiLaw Online Co. Ltd. The Thai statutory text (ตัวบทกฎหมาย) and the original Thai-language Supreme Court (Dika) decisions are in the public domain as published in the Royal Thai Government Gazette (ราชกิจจานุเบกษา) pursuant to Section 7 of the Copyright Act B.E. 2537 (1994). All other content — including English translations, Supreme Court (Dika) decision summaries, legal annotations, cross-references, commentary, and editorial analysis — is the copyrighted intellectual property of ThaiLawOnline and its editors, Sebastien H. Brousseau (LL.B.) and Wichuda Atthatmethakon (LL.M.). Unauthorized reproduction or distribution is prohibited.
ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษที่ให้ไว้ในเว็บไซต์นี้เป็นคำแปลอย่างไม่เป็นทางการและมีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลเท่านั้น ตัวบทกฎหมายที่เป็นทางการคือภาษาไทยตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา เนื้อหานี้ไม่ถือเป็นคำแนะนำทางกฎหมาย สำหรับคำถามทางกฎหมายเฉพาะ กรุณาปรึกษาทนายความไทยที่มีคุณสมบัติ
ลิขสิทธิ์ © 2026 บริษัท ไทยลอว์ ออนไลน์ จำกัด ตัวบทกฎหมายภาษาไทยและคำพิพากษาศาลฎีกาฉบับภาษาไทยดั้งเดิมเป็นสาธารณสมบัติ ตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา ตามมาตรา 7 แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 เนื้อหาอื่นทั้งหมด ได้แก่ คำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำพิพากษาศาลฎีกา คำอธิบายกฎหมาย การอ้างอิงข้าม ข้อวิจารณ์ และบทวิเคราะห์ทางบรรณาธิการ เป็นทรัพย์สินทางปัญญาอันมีลิขสิทธิ์ของ ThaiLawOnline และบรรณาธิการ เซบาสเตียง อ็อง บรูโซ (LL.B.) และ วิชุดา อรรถเมธากร (LL.M.) ห้ามทำซ้ำหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต