มาตรา 247
Statutory text (Thai original)
ถ้าผู้ทรงสิทธิยึดหน่วงต้องเสียค่าใช้จ่ายไปตามที่จำเป็นเกี่ยวด้วยทรัพย์สินอันตนยึดหน่วงไว้นั้นเพียงใด จะเรียกให้เจ้าทรัพย์ชดใช้ให้ก็ได้มาตรา ๒๔๘[9] ภายในบังคับแห่งบทบัญญัติ
Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State
คำแปลภาษาอังกฤษ
If the holder of a right of retention incurs necessary expenses in respect to the property retained he may require the owner to reimburse him.
This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.
Firm annotation
Section 247 is part of Book 2 (Obligations) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.