Book 2 — Obligations

มาตรา 244

Statutory text (Thai original)

นั้นท่านให้ใช้บังคับตลอดถึงบุริมสิทธิด้วยตามแต่กรณี๑. บุริมสิทธิสามัญมาตรา ๒๕๓[10] ถ้าหนี้มีอยู่เป็นคุณแก่บุคคลผู้ใดในมูลอย่างหนึ่งอย่างใดดังจะกล่าวต่อไปนี้ บุคคลผู้นั้นย่อมมีบุริมสิทธิเหนือทรัพย์สินทั้งหมดของลูกหนี้ คือ (๑) ค่าใช้จ่ายเพื่อประโยชน์อันร่วมกัน (๒) ค่าปลงศพ (๓) ค่าภาษีอากร และเงินที่ลูกจ้างมีสิทธิได้รับเพื่อการงานที่ได้ทำให้แก่ลูกหนี้ซึ่งเป็นนายจ้าง(๔) ค่าเครื่องอุปโภคบริโภคอันจำเป็นประจำวัน

Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State

คำแปลภาษาอังกฤษ

The holder of a right of retention may exercise his right against the whole of the property retained until the obligation is wholly performed.

This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.

Firm annotation

Section 244 is part of Book 2 (Obligations) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.

This is educational reference, not legal advice. Consult a qualified Thai lawyer before relying on any provision.

เริ่มดำเนินคดีของคุณ
Scroll to Top