Book 3 — Specific Contracts

Section 1188

Statutory text (Thai original)

หนังสือตั้งผู้รับฉันทะนั้น ให้ลงวันและลงลายมือชื่อผู้ถือหุ้นและให้มีรายการดังต่อไปนี้ คือ(๑) จำนวนหุ้นซึ่งผู้มอบฉันทะนั้นถืออยู่(๒) ชื่อผู้รับฉันทะ(๓) ตั้งผู้รับฉันทะนั้นเพื่อการประชุมครั้งคราวใด หรือตั้งไว้ชั่วระยะเวลาเพียงใด

Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State

คำแปลภาษาอังกฤษ

The instrument appointing a proxy shall be dated and signed by the shareholder and shall contain the following particulars: (1) The number of shares held by the shareholder (2) The name of the proxy (3) The meeting or meetings or the period for which the proxy is appointed.

This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.

Firm annotation

Section 1188 is part of Book 3 (Specific Contracts) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.

This is educational reference, not legal advice. Consult a qualified Thai lawyer before relying on any provision.

เริ่มดำเนินคดีของคุณ
Scroll to Top