Book 5 — Family

Section 1598/7

Statutory text (Thai original)

แก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ (ฉบับที่ ๑๐) พ.ศ. ๒๕๓๓ [248]

Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State

คำแปลภาษาอังกฤษ

The functions of the guardian are terminated when the guardian 1. is death 2. resigns by permission of the Court 3. becomes incompetent or quasi incompetent 4. becomes bankrupt 5. is revoked by the order of the Court. 1598/ 8. The guardian shall be discharged by the Court on the following grounds: feedback (/form/1-samuiforsale-contact-form.html?tmpl=component) / 1. The guardian fails to perform his duties. 2. The guardian is guilty of gross negligence in performing his duties. 3. The guardian abuses his functions. 4. The guardian is guilty of such misconduct as to make unworthy of the post. 5. The guardian is so inefficient in his duties that the ward’s interest is likely to be imperiled. 6. There as an occurrence as provided in Sections 1587 (3), (4) or (5).

This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.

Firm annotation

Section 1598/7 is part of Book 5 (Family) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.

This is educational reference, not legal advice. Consult a qualified Thai lawyer before relying on any provision.

เริ่มดำเนินคดีของคุณ
Scroll to Top