มาตรา 1520
Statutory text (Thai original)
ประพฤติตนไม่สมควร หรือภายหลังพฤติการณ์ได้เปลี่ยนแปลงไป ศาลมีอำนาจสั่งเปลี่ยนตัวผู้ใช้อำนาจปกครองหรือผู้ปกครองโดยคำนึงถึงความผาสุกและประโยชน์ของบุตรเป็นสำคัญ
Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State
คำแปลภาษาอังกฤษ
In case of divorce by mutual consent, the spouses shall make an agreement n writing for the exercise of parental power over each of the children. In the absence of such agreement or an agreement thereon cannot be reached, the matter shall be decided by the Court. In case of divorce by judgment of the Court, the Court trying the divorce case shall also order that the parental power over each of the children belongs to any party. If, in such trial, it is deemed proper to deprive that spouse of the parental power under Section 1582, the Court may give an feedback (/form/1-samuiforsale-contact-form.html?tmpl=component) / order depriving that spouse of the same and appointing a third person as a guardian, by taking into consideration the happiness and interest of the child.
This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.
Firm annotation
Section 1520 is part of Book 5 (Family) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.