บรรพ 3 — เอกเทศสัญญา

มาตรา 807 — หน้าที่ของตัวแทนในการปฏิบัติตามคำสั่ง

ตัวบทกฎหมาย

ตัวแทนต้องทำการตามคำสั่งแสดงออกชัดหรือโดยปริยายของตัวการ เมื่อไม่มีคำสั่งเช่นนั้น ก็ต้องดำเนินตามทางที่เคยทำกันมาในกิจการค้าขายอันเขาให้ตนทำอยู่นั้นอนึ่ง บทบัญญัติ

คัดลอกจากราชกิจจานุเบกษา / สำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา

คำแปลภาษาอังกฤษ

The agent must act according to the express or implied directions of the principal. In the absence of such directions, he must pursue the accustomed course of business in which he is employed. The provisions of Section 659 concerning Deposit apply mutatis mutandis .

คำแปลนี้ยังไม่ได้รับการรับรองจากสำนักงาน — โปรดอ้างอิงตัวบทภาษาไทยเป็นหลัก

หมายเหตุของสำนักงาน

มาตรา 807 วางภาระให้ตัวแทนปฏิบัติตามคำสั่งอย่างเคร่งครัด ตัวแทนที่ทำเกินอำนาจรับผิดเป็นส่วนตัวเพื่อความเสียหายตามมาตรา 812 อย่างไรก็ตาม ตัวแทนมีหน้าที่ดำเนินการในกรณีฉุกเฉินแม้ไม่ได้รับอนุญาต หากการรอจะก่อความเสียหายแก่ตัวการ (หลักการจากมาตรา 815) แนวคำพิพากษาศาลฎีกายืนแยกระหว่าง "การริเริ่มเพื่อประโยชน์ตัวการ" (ได้รับการคุ้มครอง) กับ "การใช้ดุลพินิจส่วนตัวว่าอะไรดีที่สุด" (ไม่ได้รับการคุ้มครอง)

คำพิพากษาศาลฎีกาที่ตีความมาตรานี้

แสดงคำพิพากษาที่อ้างถึงมาตรานี้ในฐานข้อมูลของเรา ดูคำพิพากษาเพิ่มเติมได้ที่ส่วนคำพิพากษาศาลฎีกา

เนื้อหานี้จัดทำเพื่อการศึกษา ไม่ใช่คำปรึกษาทางกฎหมาย โปรดปรึกษาทนายความก่อนนำไปใช้กับกรณีจริง

เลื่อนขึ้น