Book 6 — Succession

Section 1695

Texte légal (original thaï)

ถ้าพินัยกรรมได้ทำเป็นต้นฉบับแต่ฉบับเดียว ผู้ทำพินัยกรรมอาจเพิกถอนพินัยกรรมนั้นทั้งหมดหรือบางส่วนได้ โดยทำลายหรือขีดฆ่าเสียด้วยความตั้งใจถ้าพินัยกรรมได้ทำเป็นต้นฉบับหลายฉบับ การเพิกถอนนั้นไม่บริบูรณ์ เว้นแต่จะได้กระทำแก่ต้นฉบับเหล่านั้นทุกฉบับ

Texte intégral tiré de la Gazette royale / Bureau du Conseil d'État

traduction anglaise

Where a will is embodied in one document only, the testator can revoke it wholly or partly by intentional destruction or cancellation. Where the will is embodied in several duplicates, such revocation shall not be complete unless it is effected in all the duplicates.

Cette traduction anglaise est fournie à titre indicatif uniquement et n'a pas encore été vérifiée de manière définitive ; référez-vous toujours à l'original thaï.

Annotation de l'entreprise

Section 1695 is part of Book 6 (Succession) of the Thai Civil and Commercial Code. This entry is awaiting firm-authored commentary; the statutory text above is verbatim from the Office of the Council of State (OCS Krisdika) Thai source, with the English translation from the FAO/UN FAOLEX repository. Always rely on the Thai original for legal proceedings.

Ce document a une vocation pédagogique et ne constitue pas un avis juridique. Veuillez consulter un avocat thaïlandais qualifié avant de vous fier à toute disposition de ce document.

Retour en haut de la page