แลนด์มาร์ค คำพิพากษาสำคัญ ประมวลกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ป.พ.พ. Decision 7199/2552 คำพิพากษาที่ 7199/2552 2009 (B.E. 2552) ชาวต่างชาติวิจารณ์

A Will Granting 'Right of Habitation and Usufruct for Life' Gives Only Usufructuary Rights, Not Ownership พินัยกรรมยก 'สิทธิอยู่อาศัยและสิทธิเก็บกินตลอดชีวิต' — ผู้รับพินัยกรรมได้เพียงสิทธิเก็บกิน ไม่ได้กรรมสิทธิ์

ส่วนต่างๆ ของ CCC: ไทม์ ป.พ.พ.:

⚖️ ข้อสรุปสำคัญ ⚖️ประเด็นสำคัญ

Where a holographic จะ leaves a house and land to a beneficiary 'with right of habitation and right of สิทธิเก็บกิน for life' and, on the beneficiary's death, transfers full ownership to named third parties, the beneficiary acquires only the usufructuary and habitation rights under ซีซีซี §1417 and §1402 — never ownership. The remainder interest passes to the named third parties at the testator's death, subject to the usufruct. The beneficiary cannot deal with the property as owner.

ตามข้อกำหนดในพินัยกรรมเขียนเอง เจ้ามรดกขอยกให้สิทธิอยู่อาศัยและสิทธิเก็บกินแก่จำเลยมีอำนาจครอบครองและเก็บกินได้จนตลอดชีวิต แต่ถ้าจำเลยถึงแก่ความตายเมื่อใด ให้บ้านและที่ดินตกเป็นกรรมสิทธิ์โดยสมบูรณ์แก่บุตรของ ช. ทุกคน เจ้ามรดกมิได้ยกกรรมสิทธิ์ให้แก่จำเลย เมื่อผู้ทำพินัยกรรมถึงแก่ความตาย จำเลยจึงมีเพียงสิทธิอยู่อาศัยและเก็บกินตลอดชีวิต ส่วนกรรมสิทธิ์ตกแก่บุตรของ ช. ทันที

บทสรุปสำหรับผู้บริหาร บทสรุป

The testator left his house and land to the defendant 'with the right of habitation and the right of usufruct for life'. The will further specified that on the defendant's death, ownership would vest in the children of a third party (Ch.) in equal shares. The Supreme Court held that the will granted the defendant only usufructuary rights (CCC §1417) and habitation rights (CCC §1402) — not ownership. Title to the property passed to the named successors at the testator's death, subject to the lifetime usufruct. The defendant could not deal with the property as owner.
เจ้ามรดกยกบ้านและที่ดินให้จำเลย 'มีสิทธิอยู่อาศัยและสิทธิเก็บกินตลอดชีวิต' พินัยกรรมยังกำหนดว่าเมื่อจำเลยถึงแก่กรรม กรรมสิทธิ์ตกแก่บุตรของ ช. เท่า ๆ กัน ศาลฎีกาวินิจฉัยว่า พินัยกรรมยกให้จำเลยเพียงสิทธิเก็บกินตามมาตรา 1417 และสิทธิอยู่อาศัยตามมาตรา 1402 — ไม่รวมกรรมสิทธิ์ กรรมสิทธิ์ตกแก่บุตรของ ช. ตั้งแต่เจ้ามรดกถึงแก่กรรม โดยมีสิทธิเก็บกินของจำเลยรอนสิทธิอยู่ จำเลยจัดการทรัพย์ในฐานะเจ้าของไม่ได้

คำตัดสินของศาล (Ratio Decidendi) คำวินิจฉัยของศาล (หลักกฎหมาย)

Where a holographic will leaves a house and land to a beneficiary 'with right of habitation and right of usufruct for life' and, on the beneficiary's death, transfers full ownership to named third parties, the beneficiary acquires only the usufructuary and habitation rights under CCC §1417 and §1402 — never ownership. The remainder interest passes to the named third parties at the testator's death, subject to the usufruct. The beneficiary cannot deal with the property as owner.
ตามข้อกำหนดในพินัยกรรมเขียนเอง เจ้ามรดกขอยกให้สิทธิอยู่อาศัยและสิทธิเก็บกินแก่จำเลยมีอำนาจครอบครองและเก็บกินได้จนตลอดชีวิต แต่ถ้าจำเลยถึงแก่ความตายเมื่อใด ให้บ้านและที่ดินตกเป็นกรรมสิทธิ์โดยสมบูรณ์แก่บุตรของ ช. ทุกคน เจ้ามรดกมิได้ยกกรรมสิทธิ์ให้แก่จำเลย เมื่อผู้ทำพินัยกรรมถึงแก่ความตาย จำเลยจึงมีเพียงสิทธิอยู่อาศัยและเก็บกินตลอดชีวิต ส่วนกรรมสิทธิ์ตกแก่บุตรของ ช. ทันที

คำตัดสินของศาลเต็มคณะ คำพิพากษาฉบับเต็ม

The following is the full text of Supreme Court Decision No. 7199/2552. Source: deka.supremecourt.or.th ต่อไปนี้คือคำพิพากษาศาลฎีกาที่ 7199/2552 ฉบับเต็ม แหล่งที่มา: deka.supremecourt.or.th

กำลังจัดทำคำแปลภาษาอังกฤษและจะพร้อมใช้งานในเร็วๆ นี้.

ตายและข้อกำหนดในพินัยกรรมเฉพาะส่วนของจำเลยมีผลนั้นก็มีผลเพียงให้จำเลยมีสิทธิอยู่อาศัยและเก็บกินในบ้านและที่ดินจนตลอดชีวิตของจำเลยเท่านั้น จึงต้องถือว่าจำเลยครอบครองบ้านและที่ดินแทนโจทก์ทั้งสามผู้รับพินัยกรรมซึ่งมีเงื่อนไขบังคับก่อนและเงื่อนไขนั้นยังไม่สำเร็จเท่านั้น จำเลยจึงไม่มีสิทธิที่จะยกอายุความขึ้นต่อสู้โจทก์ทั้งสามได้ ทั้งนี้เพราะ ป.พ.พ. มาตรา 1755 รับรองสิทธิของบุคคลที่จะยกอายุความขึ้นต่อสู้ได้ก็แต่เฉพาะบุคคลซึ่งเป็นทายาทหรือบุคคลซึ่งชอบที่จะใช้สิทธิของทายาทหรือโดยผู้จัดการมรดกเท่านั้น จำเลยครอบครองบ้านและที่ดินทรัพย์มรดกแทนโจทก์ทั้งสามซึ่งเป็นทายาท จำเลยย่อมไม่มีสิทธิยกอายุความขึ้นต่อสู้โจทก์ทั้งสามได้จำเลยไม่มีสิทธิที่จะยื่นคำขอรับมรดกบ้านและที่ดินมาเป็นของตนเนื่องจากบ้านและที่ดินเป็นทรัพย์มรดกที่เจ้ามรดกได้ทำพินัยกรรมระบุยกให้แก่โจทก์ทั้งสามแล้ว เพียงแต่เงื่อนไขบังคับก่อนที่กำหนดให้บ้านและที่ดินตกทอดได้แก่โจทก์ทั้งสามยังไม่สำเร็จเพราะจำเลยยังไม่ถึงแก่ความตายเท่านั้น บ้านและที่ดินจึงมิใช่ทรัพย์นอกพินัยกรรมอันจะตกทอดแก่จำเลยในฐานะทายาทโดยธรรมตามป.พ.พ.มาตรา 1620 กฎหมายที่เกี่ยวข้อง ผู้พิพากษาธานิศ เกศวพิทักษ์บุญส่ง โพธิ์พุทธชัยสิงห์พล ละอองมณี Source: deka.in.th/view-504829.html | Scraped: 2026-03-23 13:48

มาตรารหัสที่อ้างอิง มาตราที่อ้างอิง

คำถามที่พบบ่อย เลย

What is the legal principle in Decision 7199/2552? คำพิพากษาฎีกาที่ 7199/2552 วินิจฉัยอย่างไร?

Where a holographic will leaves a house and land to a beneficiary 'with right of habitation and right of usufruct for life' and, on the beneficiary's death, transfers full ownership to named third parties, the beneficiary acquires only the usufructuary and habitation rights…

ตามข้อกำหนดในพินัยกรรมเขียนเอง เจ้ามรดกขอยกให้สิทธิอยู่อาศัยและสิทธิเก็บกินแก่จำเลยมีอำนาจครอบครองและเก็บกินได้จนตลอดชีวิต แต่ถ้าจำเลยถึงแก่ความตายเมื่อใด ให้บ้านและที่ดินตกเป็นกรรมสิทธิ์โดยสมบูรณ์แก่บุตรของ ช. ทุกคน…

Which CCC section applies? มาตราใดในกฎหมายแพ่งและพาณิชย์ที่เกี่ยวข้อง?

CCC Section 1417 (also §1620, §1755)

มาตรา 1417 (และมาตรา 1620, 1755)

usufruct by will thailand section 1417 ccc right of habitation thailand section 1620 ccc life estate thailand

📖 อ่านเพิ่มเติมได้ที่ ThaiLawOnline 📖 อ่านเพิ่มเติมที่ ThaiLawOnline

เซบาสเตียน เอช. บรูสโซ นิติศาสตรบัณฑิต, วิทยาศาสตรบัณฑิต. ที่ปรึกษาด้านกฎหมายต่างประเทศ
วิชูดา อัตธัตเมธาคอน ปริญญาโทด้านกฎหมาย. ทนายความและโนตารีไทย

ตรวจสอบและแก้ไขโดยผู้เชี่ยวชาญด้านกฎหมายที่มีประสบการณ์ด้านกฎหมายไทยมากกว่า 18 ปี.

การตัดและอธิบายโดยไม่ต้องกังวลทางกฎหมายด้านกฎหมายไทยมากกว่า 18 ปี

ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษที่ปรากฏบนเว็บไซต์นี้เป็นคำแปลที่ไม่เป็นทางการและมีไว้เพื่อเป็นข้อมูลเท่านั้น ข้อความที่ถูกต้องตามกฎหมายของไทยนั้นอยู่ในภาษาไทยที่ตีพิมพ์ในราชกิจจานุเบกษา (รัชกิตชันนุเบกษา(เนื้อหาในนี้ไม่ใช่คำแนะนำทางกฎหมาย สำหรับคำถามทางกฎหมายเฉพาะเจาะจง โปรดปรึกษาทนายความไทยที่มีคุณสมบัติเหมาะสม).

ลิขสิทธิ์ © 2026 บริษัท ไทยลอว์ ออนไลน์ จำกัด. ข้อความในกฎหมายไทย (คนบทกฎหมาย) และคำพิพากษาของศาลฎีกา (ทวิภาคี) ฉบับภาษาไทยดั้งเดิมนั้นอยู่ในสาธารณสมบัติตามที่ตีพิมพ์ในราชกิจจานุเบกษา (ราชกิจจานุเบกษา) ตามมาตรา 7 แห่งพระราชบัญญัติลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 (1994) เนื้อหาอื่น ๆ ทั้งหมด รวมถึงคำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำตัดสินของศาลฎีกา (Dika) คำอธิบายทางกฎหมาย การอ้างอิงโยง คำอธิบาย และบทวิเคราะห์บรรณาธิการ เป็นทรัพย์สินทางปัญญาที่มีลิขสิทธิ์ของ ไทยลอว์ออนไลน์ และบรรณาธิการของมัน, เซบาสเตียน เอช. บรูสโซ (ปริญญาตรีด้านกฎหมาย) และ วิชูดา อัตธัตเมธาคอน (ปริญญาโทด้านกฎหมาย) ห้ามทำซ้ำหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต.

ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษที่ให้ความรู้แก่เว็บไซต์นี้เป็นคำแปลอย่างมีประสิทธิภาพและเพื่อให้ข้อมูลเฉพาะผู้ปฏิบัติงานกฎหมายที่คือภาษาไทยประกาศในราชกิจจานุเบกษา เนื้อหานี้ไม่ถือเป็นคำแนะนำสำหรับคำถามวิจัยเฉพาะที่ปรึกษาทนายความไทย

ลิขสิทธิ์ © 2026 บริษัท ไทยลอว์ออนไลน์ จำกัด พนักงานบทกฎหมายภาษาไทยและคำตัดสินศาลฎีกาต้นฉบับภาษาไทยดั้งเดิมเป็นสาธารณสมบัติประกาศในราชกิจจานุเบกษาตามมาตรา 7 ส่วนที่เหลือลิขสิทธิ์ พ.ศ. 2537 เนื้อหาอื่น ๆ ทั้งหมดรวมถึงคำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำตัดสินศาลฎีกาคำอธิบายกฎหมาย อ้างถึงบทวิจารณ์วิจารณ์ และบทวิเคราะห์ทางลาดเป็นทรัพย์สินทางปัญญาอันมีลิขสิทธิ์ของ ไทยลอว์ออนไลน์ และตอน ฉลองเตียงรับรองบรูโซ (ปริญญาตรีด้านกฎหมาย) และ วิชุดา อรรถเมธากร (LL.M.) ค้นคว้าวิจัยหรือเผยแพร่โดยค้นคว้า

เลื่อนขึ้น