Book 4 — Property

Section 1417 — Usufruct — definition

Statutory text (Thai original)

อสังหาริมทรัพย์อาจต้องตกอยู่ในบังคับสิทธิเก็บกิน อันเป็นเหตุให้ผู้ทรงสิทธินั้นมีสิทธิครอบครอง ใช้ และถือเอาซึ่งประโยชน์แห่งทรัพย์สินนั้น ผู้ทรงสิทธิเก็บกินมีอำนาจจัดการทรัพย์สินผู้ทรงสิทธิเก็บกินในป่าไม้ เหมืองแร่ หรือที่ขุดหิน มีสิทธิทำการแสวงประโยชน์จากป่าไม้ เหมืองแร่ หรือที่ขุดหินนั้น

Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State

คำแปลภาษาอังกฤษ

An immovable may be subject to a usufruct by which the usufructuary is entitled to the possession, use, and enjoyment of the property. He has the right to manage the property. A usufructuary of a forest, mine, or quarry has the right to exploit the forest, mine, or quarry.

This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.

Firm annotation

Usufruct under §1417 is the firm's most-recommended tool for foreigners who cannot own Thai land outright but wish to secure long-term residential use of a property registered in a Thai spouse's or partner's name. Key points: (1) registration at the Land Department is required — an unregistered usufruct binds only the parties; (2) maximum term is 30 years (§1418) but can also be granted for the usufructuary's lifetime; (3) the usufructuary may sublease (§1422) for terms not exceeding the usufruct's own term; (4) on death of a lifetime usufructuary the right extinguishes automatically — it does not pass to heirs.

Supreme Court decisions interpreting this section

Showing decisions in our database that cite this section. The list updates automatically when new decisions are added.

This is educational reference, not legal advice. Consult a qualified Thai lawyer before relying on any provision.

เริ่มดำเนินคดีของคุณ
Scroll to Top