Section 1387 — Servitude — definition
Statutory text (Thai original)
อสังหาริมทรัพย์อาจต้องตกอยู่ในภาระจำยอมอันเป็นเหตุให้เจ้าของต้องยอมรับกรรมบางอย่างซึ่งกระทบถึงทรัพย์สินของตน หรือต้องงดเว้นการใช้สิทธิบางอย่างอันมีอยู่ในกรรมสิทธิ์ทรัพย์สินนั้น เพื่อประโยชน์แก่อสังหาริมทรัพย์อื่น
Verbatim from the Royal Gazette / Office of the Council of State
คำแปลภาษาอังกฤษ
An immovable property may be subjected to a servitude by virtue of which the owner of such property is bound, for the benefit of another immovable property, to suffer certain act affecting his property or to refrain from exercising certain rights inherent in his ownership.
This English translation is provided for reference only and has not yet been firm-verified — always rely on the Thai original.
Firm annotation
Section 1387 codifies the real-property servitude — Thai law's version of an easement. Typical servitudes: rights of way, drainage, electricity-line passage, light/view easements. The servitude attaches to the land itself and passes to whoever owns the dominant or servient land — not personal to the original parties. Registration at the Land Office under §1299 is essential; without registration, the servitude binds only the original parties. Different from the §1349 "way of necessity" which arises by statute, not agreement.