Criminal Code of Thailand ประมวลกฎหมายอาญา

B.E. 2499 (1956) — As Amended up to No. 30, B.E. 2568 (2025)

พ.ศ. ๒๔๙๙ แก้ไขเพิ่มเติมถึงฉบับที่ ๓๐ พ.ศ. ๒๕๖๘

429+ Sections / มาตรา
3 Books / ภาค
15 Titles / ลักษณะ
65 Court Decisions / คำพิพากษาฎีกา
2 Languages / ภาษา

Full Table of Contents สารบัญ

About the Thai Criminal Code เกี่ยวกับประมวลกฎหมายอาญา

The Criminal Code of Thailand (ประมวลกฎหมายอาญา), also known as the Thai Penal Code, enacted in B.E. 2499 (1956) and effective from 1 January B.E. 2500 (1957), is the principal legislation governing criminal offences and punishments in the Kingdom of Thailand.

The Code is organized into three books: Book 1 establishes general provisions including definitions, criminal liability, punishments, and statute of limitations. Book 2 defines specific offences ranging from crimes against the security of the kingdom to property crimes. Book 3 addresses petty offences carrying lighter penalties.

The Code has been amended 30 times, most recently by Amendment No. 30 (B.E. 2568/2025) which criminalized sexual harassment for the first time. Other significant recent amendments include the revision of sexual offence definitions (2019), legalization of first-trimester abortion (2021), and raising the minimum age of criminal responsibility to 12 years (2022).

ประมวลกฎหมายอาญา หรือที่เรียกว่า กฎหมายอาญาไทย ประกาศใช้เมื่อ พ.ศ. ๒๔๙๙ มีผลบังคับใช้ตั้งแต่วันที่ ๑ มกราคม พ.ศ. ๒๕๐๐ เป็นกฎหมายหลักที่กำหนดความผิดอาญาและโทษในราชอาณาจักรไทย

ประมวลกฎหมายอาญาแบ่งออกเป็น ๓ ภาค: ภาค ๑ บทบัญญัติทั่วไป รวมถึงบทนิยาม ความรับผิดในทางอาญา โทษ และอายุความ ภาค ๒ กำหนดความผิดเฉพาะตั้งแต่ความผิดเกี่ยวกับความมั่นคงแห่งราชอาณาจักรจนถึงความผิดเกี่ยวกับทรัพย์ ภาค ๓ ว่าด้วยลหุโทษ

ประมวลกฎหมายอาญาได้รับการแก้ไขเพิ่มเติมรวม ๓๐ ครั้ง ครั้งล่าสุดคือ ฉบับที่ ๓๐ (พ.ศ. ๒๕๖๘) ซึ่งกำหนดความผิดฐานคุกคามทางเพศเป็นครั้งแรก

The First Bilingual Annotated Criminal Code of Thailand ประมวลกฎหมายอาญาฉบับสองภาษาพร้อมคำอธิบายฉบับแรกของประเทศไทย

To the best of our knowledge, no previous publication has combined all of these features in a single, freely accessible digital platform for the Thai Criminal Code:
ตามความรู้ของเรา ไม่มีสิ่งพิมพ์ใดก่อนหน้านี้ที่รวมคุณสมบัติทั้งหมดเหล่านี้ไว้ในแพลตฟอร์มดิจิทัลเดียวที่เข้าถึงได้ฟรีสำหรับประมวลกฎหมายอาญา:

🌐

Full Bilingual Text
ตัวบทสองภาษาฉบับเต็ม

Every section presented side-by-side in Thai and English, with switchable language display.
ทุกมาตราแสดงเคียงข้างกันเป็นภาษาไทยและอังกฤษ สลับภาษาได้

Supreme Court (Dika) Decisions
คำพิพากษาศาลฎีกา

Bilingual summaries of landmark Supreme Court decisions linked to relevant sections.
บทสรุปสองภาษาของคำพิพากษาศาลฎีกาที่สำคัญเชื่อมโยงกับมาตราที่เกี่ยวข้อง

Editorial Highlights
จุดเด่นบรรณาธิการ

Expert analysis of key sections: why they matter, legislative history, and practical significance.
บทวิเคราะห์โดยผู้เชี่ยวชาญ: ทำไมจึงสำคัญ ประวัติการออกกฎหมาย และความสำคัญในทางปฏิบัติ

📋

30 Amendments Tracked
ติดตามแก้ไข ๓๐ ฉบับ

Complete amendment history with Royal Gazette dates, references, and affected sections.
ประวัติการแก้ไขเพิ่มเติมครบถ้วนพร้อมวันที่ เลขอ้างอิงราชกิจจานุเบกษา และมาตราที่ได้รับผลกระทบ

🔗

Cross-References & Links
การอ้างอิงข้ามมาตรา

Inter-section references with context, linking related provisions throughout the Code.
การอ้างอิงระหว่างมาตราพร้อมบริบท เชื่อมโยงบทบัญญัติที่เกี่ยวข้องทั่วทั้งประมวลกฎหมาย

📊

Interactive Visual Guides
คู่มือภาพแบบโต้ตอบ

Charts and infographics analyzing code structure, punishment hierarchy, and offense categories.
แผนภูมิและอินโฟกราฟิกวิเคราะห์โครงสร้าง ลำดับโทษ และประเภทความผิด

Visual Guide to the Criminal Code คู่มือภาพประมวลกฎหมายอาญา

The Criminal Code of Thailand is up to date as of 2026, incorporating all 30 Amendment Acts.
ประมวลกฎหมายอาญาเป็นปัจจุบันถึงปี ๒๕๖๙ รวมพระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมทั้ง ๓๐ ฉบับ

Code Structure โครงสร้างประมวลกฎหมาย

5 Types of Punishment (Section 18) โทษ ๕ สถาน (มาตรา ๑๘)

Statute of Limitations (Section 95) อายุความ (มาตรา ๙๕)

Offense Categories (Book 2) ประเภทความผิด (ภาค ๒)

Amendment History ประวัติการแก้ไขเพิ่มเติม

The Criminal Code has been amended 30 times since its enactment in B.E. 2499 (1956).
ประมวลกฎหมายอาญาได้รับการแก้ไขเพิ่มเติม ๓๐ ครั้ง นับตั้งแต่ประกาศใช้เมื่อ พ.ศ. ๒๔๙๙

#1 B.E. 2502 (1959)
Act Amending the Criminal Code, B.E. 2502 พ.ร.บ. แก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายอาญา พ.ศ. ๒๕๐๒

Increased penalties for offences against official positions and malfeasance in office; established minimum sentences for corruption-related offences.
เพิ่มโทษสำหรับความผิดต่อตำแหน่งหน้าที่ราชการและความผิดต่อตำแหน่งหน้าที่ในการยุติธรรม กำหนดอัตราโทษขั้นต่ำ

Ss. 147-151, 157 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 21 July 1959 Vol. 76, Part 73, p. 242
#2 B.E. 2512 (1969)
Act (No. 2), B.E. 2512 ฉบับที่ ๒ พ.ศ. ๒๕๑๒

Added aggravated theft provisions for theft of Buddha images and religious artifacts from temples, monasteries, and national museums.
เพิ่มบทบัญญัติลักทรัพย์ฉกรรจ์สำหรับการลักพระพุทธรูปและโบราณวัตถุจากวัด อาราม และพิพิธภัณฑสถานแห่งชาติ

S. 335 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 16 December 1969 Vol. 86, Part 113
#3 B.E. 2518 (1975)
Act (No. 3), B.E. 2518 ฉบับที่ ๓ พ.ศ. ๒๕๑๘

Amended provisions relating to offences against officials in the performance of their duties.
แก้ไขบทบัญญัติเกี่ยวกับความผิดต่อเจ้าพนักงานในการปฏิบัติหน้าที่

S. 138 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 29 August 1975 Vol. 92, Special Issue, Part 174
#4 B.E. 2522 (1979)
Act (No. 4), B.E. 2522 ฉบับที่ ๔ พ.ศ. ๒๕๒๒

Amended trade fraud provisions; repealed and replaced Section 271 on misrepresentation of goods.
แก้ไขบทบัญญัติเกี่ยวกับการฉ้อโกงทางการค้า ยกเลิกและแทนที่มาตรา ๒๗๑

S. 271 Vol. 96
#5 B.E. 2525 (1982)
Act (No. 5), B.E. 2525 ฉบับที่ ๕ พ.ศ. ๒๕๒๕

Comprehensive amendment: sexual offences, procurement, kidnapping for ransom, theft of religious property, robbery; increased penalties across multiple categories.
แก้ไขครอบคลุม: ความผิดทางเพศ การจัดหา ลักพาตัวเรียกค่าไถ่ ลักทรัพย์วัตถุศาสนา ชิงปล้นทรัพย์ เพิ่มโทษหลายประเภท

Ss. 276, 282-284, 309-313, 334-340 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 6 August 1982 Vol. 99, Part 108
#6 B.E. 2526 (1983)
Act (No. 6), B.E. 2526 ฉบับที่ ๖ พ.ศ. ๒๕๒๖

Updated counterfeiting and forgery provisions.
ปรับปรุงความผิดเกี่ยวกับการปลอมแปลงและปลอมเอกสาร

Ss. 240-269 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 5 April 1983 Vol. 100, Special Issue, Part 53
#7 B.E. 2530 (1987)
Act (No. 7), B.E. 2530 ฉบับที่ ๗ พ.ศ. ๒๕๓๐

Amended aggravated theft provisions; repealed and replaced Section 335 paragraph 4.
แก้ไขบทบัญญัติลักทรัพย์ฉกรรจ์ ยกเลิกและแทนที่มาตรา ๓๓๕ วรรค ๔

S. 335 Vol. 104, Part 173
#8 B.E. 2530 (1987)
Act (No. 8), B.E. 2530 ฉบับที่ ๘ พ.ศ. ๒๕๓๐

Amended kidnapping for ransom and sexual offence provisions including procurement and trafficking.
แก้ไขความผิดเกี่ยวกับลักพาตัวเรียกค่าไถ่และความผิดทางเพศรวมถึงการจัดหาและการค้ามนุษย์

Ss. 282, 283, 313 Vol. 104, Part 173
#9 B.E. 2530 (1987)
Act (No. 9), B.E. 2530 ฉบับที่ ๙ พ.ศ. ๒๕๓๐

Third amendment of B.E. 2530; further revisions to criminal provisions.
การแก้ไขเพิ่มเติมครั้งที่สามของ พ.ศ. ๒๕๓๐ ปรับปรุงบทบัญญัติทางอาญาเพิ่มเติม

Various Vol. 104
#10 B.E. 2532 (1989)
Act (No. 10), B.E. 2532 ฉบับที่ ๑๐ พ.ศ. ๒๕๓๒

Updated penalties for robbery and gang robbery.
ปรับปรุงโทษสำหรับชิงทรัพย์และปล้นทรัพย์

Ss. 339-340 Vol. 106, Part 127
#11 B.E. 2535 (1992)
Act (No. 11), B.E. 2535 ฉบับที่ ๑๑ พ.ศ. ๒๕๓๕

Amended provisions on punishment types and imprisonment terms.
แก้ไขบทบัญญัติเกี่ยวกับประเภทโทษและกำหนดจำคุก

Ss. 18-38 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 14 February 1992 Vol. 109
#12 B.E. 2535 (1992)
Act (No. 12), B.E. 2535 ฉบับที่ ๑๒ พ.ศ. ๒๕๓๕

Addressed counterfeiting of deposit certificates issued by commercial banks and finance companies.
แก้ไขเกี่ยวกับการปลอมแปลงใบรับฝากเงินที่ออกโดยธนาคารพาณิชย์และบริษัทเงินทุน

S. 266 Vol. 109
#13 B.E. 2537 (1994)
Act (No. 13), B.E. 2537 ฉบับที่ ๑๓ พ.ศ. ๒๕๓๗

Further amendments to sexual offence provisions including procurement and trafficking.
แก้ไขเพิ่มเติมความผิดเกี่ยวกับเพศรวมถึงการจัดหาและการค้ามนุษย์

Ss. 276-277, 282-283, 285 Vol. 111
#14 B.E. 2540 (1997)
Act (No. 14), B.E. 2540 ฉบับที่ ๑๔ พ.ศ. ๒๕๔๐

Amended definitions and extraterritorial jurisdiction; added electronic card offences (Sections 269/1-269/7).
แก้ไขบทนิยามและเขตอำนาจศาลนอกราชอาณาจักร เพิ่มความผิดเกี่ยวกับบัตรอิเล็กทรอนิกส์ (มาตรา 269/1-269/7)

Ss. 1, 7, 269/1-269/7 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 14 November 1997
#15 B.E. 2545 (2002)
Act (No. 15), B.E. 2545 ฉบับที่ ๑๕ พ.ศ. ๒๕๔๕

Introduced community service as an alternative to fine payment.
เพิ่มมาตรการทำงานบริการสังคมแทนค่าปรับ

Ss. 30, 30/1-30/3, 56, 345/1 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 22 January 2002
#16 B.E. 2546 (2003)
Act (No. 16), B.E. 2546 ฉบับที่ ๑๖ พ.ศ. ๒๕๔๖

Amended punishment types; repealed Section 193 on judicial offences.
แก้ไขประเภทโทษ ยกเลิกมาตรา ๑๙๓ เกี่ยวกับความผิดต่อการยุติธรรม

Ss. 18, 19, 193 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 31 January 2003
#17 B.E. 2547 (2004)
Act (No. 17), B.E. 2547 ฉบับที่ ๑๗ พ.ศ. ๒๕๔๗

Added electronic card offences (Sections 269/1-269/7) and updated extraterritorial provisions.
เพิ่มความผิดเกี่ยวกับบัตรอิเล็กทรอนิกส์ (มาตรา 269/1-269/7) และแก้ไขบทบัญญัติเขตอำนาจศาลนอกราชอาณาจักร

Ss. 1, 7, 269/1-269/7 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 9 March 2004
#18 B.E. 2550 (2007)
Act (No. 18), B.E. 2550 ฉบับที่ ๑๘ พ.ศ. ๒๕๕๐

Added Section 336/2 establishing the offence of snatching property.
เพิ่มมาตรา ๓๓๖/๒ กำหนดความผิดฐานวิ่งราวทรัพย์

S. 336/2 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 17 January 2007
#19 B.E. 2550 (2007)
Act (No. 19), B.E. 2550 ฉบับที่ ๑๙ พ.ศ. ๒๕๕๐

Amended public administration offences and malfeasance in office.
แก้ไขความผิดต่อการปกครองและความผิดต่อตำแหน่งหน้าที่ราชการ

Various Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 13 June 2007
#20 B.E. 2550 (2007)
Act (No. 20), B.E. 2550 ฉบับที่ ๒๐ พ.ศ. ๒๕๕๐

Amended judicial offences and malfeasance in judicial office.
แก้ไขความผิดต่อการยุติธรรมและความผิดต่อตำแหน่งหน้าที่ในการยุติธรรม

Various Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 13 June 2007
#21 B.E. 2551 (2008)
Act (No. 21), B.E. 2551 ฉบับที่ ๒๑ พ.ศ. ๒๕๕๑

Added terrorism offences (Sections 135/1-135/4) and amended repeat offence provisions.
เพิ่มความผิดฐานก่อการร้าย (มาตรา 135/1-135/4) และแก้ไขบทบัญญัติเกี่ยวกับการกระทำความผิดอีก

Ss. 94, 135/1-135/4 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 19 February 2008
#22 B.E. 2558 (2015)
Act (No. 22), B.E. 2558 ฉบับที่ ๒๒ พ.ศ. ๒๕๕๘

Increased fine amounts and updated liberty offence provisions regarding kidnapping and confinement.
เพิ่มค่าปรับและแก้ไขบทบัญญัติความผิดต่อเสรีภาพเกี่ยวกับการลักพาตัวและหน่วงเหนี่ยว

Ss. 102, 312, 317-320 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 13 February 2015
#23 B.E. 2558 (2015)
Act (No. 23), B.E. 2558 ฉบับที่ ๒๓ พ.ศ. ๒๕๕๘

Strengthened protection of minors in sexual offence provisions.
เสริมสร้างการคุ้มครองผู้เยาว์ในบทบัญญัติความผิดทางเพศ

Various Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 8 May 2015
#24 B.E. 2558 (2015)
Act (No. 24), B.E. 2558 ฉบับที่ ๒๔ พ.ศ. ๒๕๕๘

Added online child exploitation offences (Sections 287/1-287/2) and fraud against children (Section 343/1).
เพิ่มความผิดเกี่ยวกับการแสวงหาประโยชน์ทางเพศจากเด็กทางออนไลน์ (มาตรา ๒๘๗/๑-๒๘๗/๒) และการฉ้อโกงต่อเด็ก (มาตรา ๓๔๓/๑)

Ss. 287/1-287/2, 343/1 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 8 May 2015
#25 B.E. 2559 (2016)
Act (No. 25), B.E. 2559 ฉบับที่ ๒๕ พ.ศ. ๒๕๕๙

Updated definitions for gender-neutral sexual offence terminology.
แก้ไขบทนิยามเกี่ยวกับถ้อยคำความผิดทางเพศให้เป็นกลางทางเพศ

S. 3 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 25 May 2016
#26 B.E. 2560 (2017)
Act (No. 26), B.E. 2560 ฉบับที่ ๒๖ พ.ศ. ๒๕๖๐

Major fine increase across 51 sections to adjust for inflation since original enactment.
เพิ่มค่าปรับครั้งใหญ่ใน ๕๑ มาตราเพื่อปรับตามอัตราเงินเฟ้อ

51 sections (all fine provisions) Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 20 March 2017
#27 B.E. 2562 (2019)
Act (No. 27), B.E. 2562 ฉบับที่ ๒๗ พ.ศ. ๒๕๖๒

Comprehensive sexual offence reform: gender-neutral rape definition, expanded sexual intercourse definition.
ปฏิรูปความผิดทางเพศครอบคลุม: นิยามข่มขืนเป็นกลางทางเพศ ขยายนิยามการกระทำชำเรา

Ss. 276-280, 285-286 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 27 May 2019
#28 B.E. 2564 (2021)
Act (No. 28), B.E. 2564 ฉบับที่ ๒๘ พ.ศ. ๒๕๖๔

Legalized first-trimester abortion (under 12 weeks); reformed Sections 301 and 305.
ทำให้การทำแท้งในไตรมาสแรก (ก่อน ๑๒ สัปดาห์) ถูกกฎหมาย แก้ไขมาตรา ๓๐๑ และ ๓๐๕

Ss. 301, 305 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 6 February 2021
#29 B.E. 2565 (2022)
Act (No. 29), B.E. 2565 ฉบับที่ ๒๙ พ.ศ. ๒๕๖๕

Raised minimum age of criminal responsibility from 10 to 12 years.
เพิ่มอายุขั้นต่ำความรับผิดทางอาญาจาก ๑๐ ปีเป็น ๑๒ ปี

Ss. 73, 74 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 22 May 2022
#30 B.E. 2568 (2025)
Act (No. 30), B.E. 2568 ฉบับที่ ๓๐ พ.ศ. ๒๕๖๘

Added definitions for sexual organ, sexual intercourse, and sexual harassment in Section 1; created sexual harassment framework (Sections 284/1-284/4); narrowed Section 397 to non-sexual harassment.
เพิ่มนิยามอวัยวะเพศ การกระทำชำเรา และการคุกคามทางเพศในมาตรา ๑ สร้างกรอบความผิดฐานคุกคามทางเพศ (มาตรา ๒๘๔/๑-๒๘๔/๔) จำกัดขอบเขตมาตรา ๓๙๗ เป็นการรังควานที่ไม่เกี่ยวกับเพศ

Ss. 1, 284/1-284/4, 397 Gazette / ราชกิจจานุเบกษา: 28 January 2025

Verification & Currency Statement คำรับรองความเป็นปัจจุบัน

This annotated Criminal Code of Thailand incorporates all 30 Amendment Acts from Act (No. 1), B.E. 2502 (1959) through Act (No. 30), B.E. 2568 (2025). Amendment dates and Royal Gazette references have been verified against the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa), Thai Wikisource, the Thai Parliament Digital Library, and the Office of the Council of State (Krisdika). To the best of the editors' knowledge, this is the first bilingual annotated Criminal Code of Thailand published in this format — combining full Thai-English bilingual text, Supreme Court (Dika) decision summaries, editorial highlights with legislative history and practical significance analysis, comprehensive amendment tracking with Royal Gazette references, cross-references between related sections, and interactive visual guides.

ประมวลกฎหมายอาญาพร้อมคำอธิบายนี้ได้รวมพระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมทั้ง ๓๐ ฉบับ ตั้งแต่ฉบับที่ ๑ พ.ศ. ๒๕๐๒ ถึงฉบับที่ ๓๐ พ.ศ. ๒๕๖๘ วันที่แก้ไขเพิ่มเติมและเลขอ้างอิงราชกิจจานุเบกษาได้รับการตรวจสอบกับราชกิจจานุเบกษา วิกิซอร์ส หอสมุดรัฐสภา และสำนักงานคณะกรรมการกฤษฎีกา ตามความรู้ของบรรณาธิการ นี่เป็นประมวลกฎหมายอาญาฉบับสองภาษาพร้อมคำอธิบายฉบับแรกที่ตีพิมพ์ในรูปแบบนี้ — รวมตัวบทสองภาษาไทย-อังกฤษฉบับสมบูรณ์ บทสรุปคำพิพากษาศาลฎีกา จุดเด่นบรรณาธิการพร้อมประวัติการออกกฎหมายและบทวิเคราะห์ การติดตามแก้ไขเพิ่มเติมอย่างครบถ้วนพร้อมเลขอ้างอิงราชกิจจานุเบกษา การอ้างอิงมาตราที่เกี่ยวข้อง และคู่มือภาพแบบโต้ตอบ

Last verified: 11 February 2026 by Sebastien H. Brousseau (LL.B.) & Wichuda Atthatmethakon (LL.M.)
ตรวจสอบล่าสุด: ๑๑ กุมภาพันธ์ ๒๕๖๙ โดย เซบาสเตียน เอช. บรูโซ (น.บ.) และ วิชุดา อัฐเมธากร (น.ม.)

Understanding Thai Criminal Law ทำความเข้าใจกฎหมายอาญาไทย

Types of Punishment in Thailand ประเภทของโทษในประเทศไทย

Under Section 18 of the Thai Criminal Code, there are five types of punishment: (1) Death penalty, (2) Imprisonment, (3) Confinement, (4) Fine, and (5) Forfeiture of property. The severity depends on the nature of the offense and circumstances.

ตามมาตรา ๑๘ แห่งประมวลกฎหมายอาญา โทษมี ๕ ประเภท ได้แก่ (๑) ประหารชีวิต (๒) จำคุก (๓) กักขัง (๔) ปรับ และ (๕) ริบทรัพย์สิน ความรุนแรงของโทษขึ้นอยู่กับลักษณะของความผิดและพฤติการณ์

Criminal Liability & Intent ความรับผิดทางอาญาและเจตนา

Section 59 establishes that a person shall be criminally liable only when committing an act intentionally. Negligent acts are punishable only when expressly provided by law. Understanding mens rea (guilty mind) is fundamental to Thai criminal law.

มาตรา ๕๙ บัญญัติว่า บุคคลจะต้องรับผิดทางอาญาก็ต่อเมื่อกระทำโดยเจตนา การกระทำโดยประมาทจะต้องรับโทษเฉพาะเมื่อกฎหมายบัญญัติไว้ การทำความเข้าใจเจตนาร้ายเป็นพื้นฐานสำคัญของกฎหมายอาญาไทย

Age of Criminal Responsibility อายุความรับผิดทางอาญา

As of the 2022 amendment, the minimum age of criminal responsibility in Thailand is 12 years (Section 73). Children under 12 cannot be held criminally liable. Those aged 12-15 may face measures but not criminal punishment.

ตามการแก้ไขปี ๒๕๖๕ อายุขั้นต่ำที่ต้องรับผิดทางอาญาในประเทศไทยคือ ๑๒ ปี (มาตรา ๗๓) เด็กอายุต่ำกว่า ๑๒ ปีไม่ต้องรับผิดทางอาญา เด็กอายุ ๑๒-๑๕ ปีอาจถูกใช้มาตรการแต่ไม่ใช่โทษทางอาญา

Statute of Limitations อายุความ

Sections 95-101 govern prescription periods: 20 years for offenses punishable by death/life imprisonment, 15 years for 15+ years imprisonment, 10 years for 7-15 years, 5 years for 1-7 years, and 1 year for minor offenses.

มาตรา ๙๕-๑๐๑ กำหนดอายุความ: ๒๐ ปี สำหรับความผิดที่มีโทษประหารชีวิต/จำคุกตลอดชีวิต, ๑๕ ปี สำหรับโทษจำคุก ๑๕ ปีขึ้นไป, ๑๐ ปี สำหรับ ๗-๑๕ ปี, ๕ ปี สำหรับ ๑-๗ ปี และ ๑ ปี สำหรับความผิดเล็กน้อย

Frequently Asked Questions คำถามที่พบบ่อย

Disclaimer & Copyright ข้อสงวนสิทธิ์และลิขสิทธิ์

Disclaimer: The English translations provided on this website are unofficial and for informational purposes only. The authoritative text of the Criminal Code of Thailand is in the Thai language as published in the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa). This content does not constitute legal advice. For legal matters, please consult a qualified Thai attorney.

ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษที่ปรากฏบนเว็บไซต์นี้เป็นคำแปลอย่างไม่เป็นทางการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น ข้อความที่เป็นทางการของประมวลกฎหมายอาญาเป็นภาษาไทยตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา เนื้อหานี้ไม่ถือเป็นคำปรึกษาทางกฎหมาย สำหรับเรื่องทางกฎหมาย กรุณาปรึกษาทนายความที่มีคุณสมบัติ

Start Your Case
Scroll to Top