Whoever assembles together with ten or more persons, and uses force or violence or commits any act causing a disturbance in the country, shall be punished with imprisonment not exceeding six months or a fine not exceeding ten thousand Baht, or both.
If any of the offenders carries a weapon, all offenders in such assembly shall be punished with imprisonment not exceeding two years or a fine not exceeding forty thousand Baht, or both.
If the offender is the chief or person having the duty of commanding in the commission of such offence, the offender shall be punished with imprisonment not exceeding five years or a fine not exceeding one hundred thousand Baht, or both.
Clause de non-responsabilité: La traduction anglaise est non officielle et fournie à titre informatif uniquement. Le texte faisant foi est en thaï, tel que publié dans la Gazette du gouvernement royal thaïlandais (Ratchakitchanubeksa).Voici : คำแปลภาษาอังกฤษเป็นคำ แปลอย่างไม่เป็นทางการ Conseils d'administration Comptes rendus Conseils d'administration