Section 45 มาตรา ๔๕

Thai Text / ภาษาไทย
เมื่อศาลพิพากษาลงโทษผู้ใด ถ้าศาลเห็นว่าการปล่อยตัวผู้นั้นไปจะก่อเหตุร้ายให้เกิดขึ้นในท้องที่หรือสถานที่ใด ศาลจะสั่งห้ามผู้นั้นเข้าไปในท้องที่หรือสถานที่ที่กำหนดภายในระยะเวลาไม่เกินห้าปีนับแต่วันพ้นโทษก็ได้
English Translation / คำแปลภาษาอังกฤษ
When the Court sentences any person, if the Court is of the opinion that the release of such person would cause harm in any locality or place, the Court may prohibit such person from entering such locality or place for a period not exceeding five years from the date of release from punishment.

Disclaimer: The English translation is unofficial and for informational purposes only. The authoritative text is in Thai as published in the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa). ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษเป็นคำแปลอย่างไม่เป็นทางการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น ข้อความที่เป็นทางการเป็นภาษาไทยตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา

Copyright © 2026 ThaiLawOnline. The Thai statutory text (ตัวบทกฎหมาย) is in the public domain. All other content — including English translations, Supreme Court (Dika) decision summaries, legal annotations, cross-references, commentary, and editorial analysis — is the copyrighted intellectual property of ThaiLawOnline and its editors, Sebastien H. Brousseau (LL.B.) and Wichuda Atthatmethakon (LL.M.). Unauthorized reproduction or distribution is prohibited. ลิขสิทธิ์ © 2026 ThaiLawOnline ตัวบทกฎหมายภาษาไทยเป็นสาธารณสมบัติ เนื้อหาอื่นทั้งหมด — รวมถึงคำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำพิพากษาศาลฎีกา คำอธิบายกฎหมาย การอ้างอิงมาตราที่เกี่ยวข้อง ความเห็น และบทวิเคราะห์ — เป็นทรัพย์สินทางปัญญาของ ThaiLawOnline และบรรณาธิการ เซบาสเตียน เอช. บรูโซ (LL.B.) และ วิชุดา อรรถเมธากร (LL.M.) ห้ามทำซ้ำหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต

Start Your Case
Scroll to Top