Section 276 มาตรา ๒๗๖

Amendment / แก้ไขเพิ่มเติม: Amended by Criminal Code Amendment Act (No. 27), B.E. 2562 (2019) แก้ไขเพิ่มเติมโดยพระราชบัญญัติแก้ไขเพิ่มเติมประมวลกฎหมายอาญา (ฉบับที่ ๒๗) พ.ศ. ๒๕๖๒ (ค.ศ. 2019)
Thai Text / ภาษาไทย
ผู้ใดกระทำชำเราผู้อื่นโดยขู่เข็ญด้วยประการใดๆ โดยใช้กำลังประทุษร้าย โดยผู้อื่นนั้นอยู่ในภาวะที่ไม่สามารถขัดขืนได้ หรือโดยทำให้ผู้อื่นนั้นเข้าใจผิดว่าตนเป็นบุคคลอื่น ต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่สี่ปีถึงยี่สิบปี และปรับตั้งแต่แปดหมื่นบาทถึงสี่แสนบาท ถ้าการกระทำความผิดตามวรรคหนึ่งได้กระทำโดยมีหรือใช้อาวุธปืนหรือวัตถุระเบิด หรือโดยร่วมกระทำความผิดด้วยกันอันมีลักษณะเป็นการโทรมหญิงหรือกระทำกับชายในลักษณะเดียวกัน ต้องระวางโทษจำคุกตั้งแต่สิบห้าปีถึงยี่สิบปี และปรับตั้งแต่สามแสนบาทถึงสี่แสนบาท หรือจำคุกตลอดชีวิต
English Translation / คำแปลภาษาอังกฤษ
Whoever commits rape on another person by threatening by any means whatsoever, by using force, while such other person is in a state of being unable to resist, or by causing such other person to mistake the offender for another person, shall be punished with imprisonment of four to twenty years and fined of eighty thousand to four hundred thousand Baht. If the offense under paragraph one is committed by having or using a firearm or explosive, or jointly committed in the nature of gang rape of a woman or the like act against a man, the offender shall be punished with imprisonment of fifteen to twenty years and fined of three hundred thousand to four hundred thousand Baht, or imprisonment for life.

Editorial Highlights จุดเด่นบรรณาธิการ ★ Key Section ★ มาตราสำคัญ

Sexual Offenses ความผิดทางเพศ Gender-Neutral เป็นกลางทางเพศ Landmark Amendment แก้ไขสำคัญ

Why This Section Matters ทำไมมาตรานี้จึงสำคัญ

Section 276 defines rape and its punishment (4-20 years imprisonment). The landmark 2019 amendment (Act No. 27) made the definition gender-neutral, recognizing that victims and perpetrators can be of any gender.

มาตรา 276 กำหนดความผิดฐานข่มขืนกระทำชำเราและโทษ (จำคุก 4-20 ปี) การแก้ไขครั้งสำคัญในปี 2562 (ฉบับที่ 27) ทำให้นิยามเป็นกลางทางเพศ ยอมรับว่าผู้เสียหายและผู้กระทำผิดสามารถเป็นเพศใดก็ได้

Legislative History ประวัติการออกกฎหมาย

Extensively amended by Acts No. 5 (B.E. 2525), No. 13 (B.E. 2537), No. 27 (B.E. 2562), and No. 30 (B.E. 2568). The evolution reflects changing societal understanding of sexual violence.

แก้ไขอย่างกว้างขวางโดยฉบับที่ 5 (พ.ศ. 2525), ฉบับที่ 13 (พ.ศ. 2537), ฉบับที่ 27 (พ.ศ. 2562) และฉบับที่ 30 (พ.ศ. 2568) วิวัฒนาการสะท้อนความเข้าใจของสังคมที่เปลี่ยนแปลงเกี่ยวกับความรุนแรงทางเพศ

Practical Significance ความสำคัญในทางปฏิบัติ

The 2019 gender-neutral reform means that male victims are now explicitly protected. The 2025 amendment (Act No. 30) further expanded the definition of 'sexual intercourse' in Section 1(18).

การปฏิรูปให้เป็นกลางทางเพศในปี 2562 หมายความว่าผู้เสียหายเพศชายได้รับการคุ้มครองอย่างชัดเจน การแก้ไขปี 2568 (ฉบับที่ 30) ขยายนิยาม 'กระทำชำเรา' ในมาตรา 1(18) เพิ่มเติม

Editorial analysis by Sebastien H. Brousseau (LL.B.) & Wichuda Atthatmethakon (LL.M.) — ThaiLawOnline บทวิเคราะห์โดย เซบาสเตียน เอช. บรูโซ (น.บ.) และ วิชุดา อัฐเมธากร (น.ม.) — ThaiLawOnline

Cross References / มาตราที่เกี่ยวข้อง

Supreme Court (Dika) Decisions / คำพิพากษาศาลฎีกา 2

Decision No. 3345/2549 (2006) คำพิพากษาฎีกาที่ 3345/2549
The defendant coerced the victim into sexual intercourse by threatening to harm the victim's family members. The victim submitted out of fear. The Supreme Court convicted the defendant of rape under Section 276, holding that consent obtained through threats of harm to the victim or the victim's family members is not valid consent. The Court emphasized that consent must be freely and voluntarily given without coercion, intimidation, or threats. Submission induced by fear of violence does not constitute consent. The threat need not be directed at the victim personally; threats against close family members are equally sufficient to vitiate consent under the provision.
จำเลยข่มขืนผู้เสียหายโดยขู่ว่าจะทำร้ายครอบครัวของผู้เสียหาย ผู้เสียหายยินยอมเพราะความกลัว ศาลฎีกาพิพากษาว่าจำเลยมีความผิดฐานข่มขืนกระทำชำเราตามมาตรา 276 ความยินยอมที่ได้มาจากการข่มขู่ว่าจะทำร้ายผู้เสียหายหรือครอบครัวไม่ถือเป็นความยินยอมที่แท้จริง ความยินยอมต้องเป็นไปโดยสมัครใจปราศจากการบังคับหรือข่มขู่ การยอมเพราะกลัวถูกทำร้ายไม่ใช่ความยินยอม การข่มขู่ต่อครอบครัวก็เพียงพอที่จะทำให้ความยินยอมเป็นโมฆะ
Decision No. 6290/2537 (1994) คำพิพากษาฎีกาที่ 6290/2537
The defendant was convicted of attempted rape (พยายามข่มขืนกระทำชำเรา). The defendant's actions constituted a single continuous act violating multiple criminal statutes (Sections 276, 277 bis, 297, 364, 365). The Supreme Court corrected the sentencing to impose punishment under the most severe provision per Section 90. This case established the principle that when a sexual assault constitutes multiple offenses in a single continuous act, the heaviest penalty provision applies.
จำเลยถูกตัดสินว่าผิดฐานพยายามข่มขืนกระทำชำเรา การกระทำเป็นกรรมเดียวแต่ผิดกฎหมายหลายบท (มาตรา 276, 277 ทวิ, 297, 364, 365) ศาลฎีกาแก้ไขบทลงโทษให้ลงโทษตามบทที่หนักที่สุดตามมาตรา 90 วางหลักว่าเมื่อการกระทำชำเราเป็นกรรมเดียวผิดหลายบท ให้ลงโทษตามบทที่หนักที่สุด

Disclaimer: The English translation is unofficial and for informational purposes only. The authoritative text is in Thai as published in the Royal Thai Government Gazette (Ratchakitchanubeksa). ข้อสงวนสิทธิ์: คำแปลภาษาอังกฤษเป็นคำแปลอย่างไม่เป็นทางการ เพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น ข้อความที่เป็นทางการเป็นภาษาไทยตามที่ประกาศในราชกิจจานุเบกษา

Copyright © 2026 ThaiLawOnline. The Thai statutory text (ตัวบทกฎหมาย) is in the public domain. All other content — including English translations, Supreme Court (Dika) decision summaries, legal annotations, cross-references, commentary, and editorial analysis — is the copyrighted intellectual property of ThaiLawOnline and its editors, Sebastien H. Brousseau (LL.B.) and Wichuda Atthatmethakon (LL.M.). Unauthorized reproduction or distribution is prohibited. ลิขสิทธิ์ © 2026 ThaiLawOnline ตัวบทกฎหมายภาษาไทยเป็นสาธารณสมบัติ เนื้อหาอื่นทั้งหมด — รวมถึงคำแปลภาษาอังกฤษ บทสรุปคำพิพากษาศาลฎีกา คำอธิบายกฎหมาย การอ้างอิงมาตราที่เกี่ยวข้อง ความเห็น และบทวิเคราะห์ — เป็นทรัพย์สินทางปัญญาของ ThaiLawOnline และบรรณาธิการ เซบาสเตียน เอช. บรูโซ (LL.B.) และ วิชุดา อรรถเมธากร (LL.M.) ห้ามทำซ้ำหรือเผยแพร่โดยไม่ได้รับอนุญาต

Start Your Case
Scroll to Top